ausgeschimpft немецкий

Примеры ausgeschimpft примеры

Как в немецком употребляется ausgeschimpft?

Простые фразы

Ich werde ausgeschimpft, wenn ich zu spät komme!
Меня разругают, если я вовремя не приду!
Ich werde ausgeschimpft, wenn ich zu spät komme!
Меня выбранят, если я опоздаю!

Субтитры из фильмов

Ach, mein Häschen, hätte ich dich bloß nicht ausgeschimpft.
Тихо, Майлс. О, дорогая. О, бедная моя Флора.
Ich weiß heute noch nicht, hat man mich gelobt oder ausgeschimpft.
До сих пор не могу понять, хвалили вы меня или ругали.
Wohl eher ausgeschimpft, wenn man in der Zeitung über mich spottet.
Должно быть, ругали, раз осмеяли в газете.
Du wirst nie ausgeschimpft.
Тебя никто никогда не ругает.
Jetzt werden sie beide ausgeschimpft.
Теперь у них обоих из-за тебя будут проблемы!
Sie hat mich ausgeschimpft und geschlagen.
Я говорю о Флексо.
Und wird der nie ausgeschimpft?
Все датчане смешно разговаривают?
Er hat Oma gestern nicht besucht, da haben wir ihn ausgeschimpft.
Он не навестил вчера бабушку, и мы ему отомстили.
Du hast uns schon fast eine Stunde lang ausgeschimpft.
Мы знаем. Ты ругала нас больше часа.
Wir sind alle schon von Mr Carson ausgeschimpft worden.
Нам всем попадало от мистера Карсона.
Du bist zu erwachsen, um ausgeschimpft zu werden.
Ты уже слишком взрослая, чтобы тебя отчитывать.
Yeah, so gut, dass du die Hilfen den ganzen Tag ausgeschimpft hast.
Да, ты так хорошо справляешья, крича на всех подряд весь день.
Ja. Ich will nicht wieder ausgeschimpft werden, weil ich die Regeln nicht kenne.
Не знала твоих правил не хотела вмешиваться.
Meinem gefällt es auch, ausgeschimpft zu werden.
Мой тоже любит, когда на него орут.

Возможно, вы искали...