doof | Zofe | Doom | Dorf

doofe немецкий

Примеры doofe примеры

Как в немецком употребляется doofe?

Простые фразы

Das ist eine total doofe Idee.
Это совсем глупая идея.

Субтитры из фильмов

Rache ist was für Doofe.
Месть ради подонков.
Die doofe Nellie Oleson. - Laura!
Это задавака Нелли Олсон!
Warum spielen wir ewig das doofe Ringelreihen?
Почему мы всегда должны водить хоровод?
Aber diese doofe Nellie hat mich vom ersten Tag an nur getriezt.
Кажется, как будто это росло во мне с самого первого дня.
Mir ist dieser doofe Johnny egal!
Меня совершенно не интересует этот чёртов Джонни Джонсон!
Sie doofe Nuss.
Придурок. Идиот. Переключи.
Sieh nur, wie sie in diese Kiste für Doofe starren.
Посмотрите на них, уставились в идиотский ящик.
Zieh die doofe Unterwäsche aus und die Jeans hier an.
Снимай это мерзкое нижнее белье, одевай эти джинсы.
Doofe Story.
Ну и дурацкая история!
Für Golf braucht man doofe Hosen und einen fetten Arsch.
Гольф требует идиотских штанишек и толстой задницы.
Sei froh, dass du Ohren hast, die sie hören können, meine doofe Klarinette!
Радуйся, что у тебя есть уши, и ты можешь слышать этот идиотский кларнет.
Anna, kann ich dir eine doofe Frage stellen?
Анна, можно глупый вопрос?
Ace Ventura, der tierisch doofe Detektiv.
Вентура, истребитель животных.
Für Clevere und Doofe.
Музыка - она для всех. Для умных и для дураков.

Возможно, вы искали...