Dressing немецкий

со́ус, припра́ва

Значение Dressing значение

Что в немецком языке означает Dressing?

Dressing

Gastronomie Zutat zu Speisen als Füllung oder Soße mit einer Mischung aus Kräutern/Gewürzen Das Dressing in diesem Salat schmeckt hervorragend!

Перевод Dressing перевод

Как перевести с немецкого Dressing?

Dressing немецкий » русский

со́ус припра́ва

Синонимы Dressing синонимы

Как по-другому сказать Dressing по-немецки?

Dressing немецкий » немецкий

Salatsoße Vinaigrette Salatdressing Marinade

Примеры Dressing примеры

Как в немецком употребляется Dressing?

Субтитры из фильмов

Und Putenflügel und Walnuss-Dressing.
Нет, я пойду. До свидания.. или индейку с начинкой из грецких орехов.
Ich wollte kein Dressing, Das ist ganz verschleimt.
Я ведь просил хорошо прожаренное мясо, а оно сырое.
Sie verraten mir nicht mal, was im Geheim-Dressing drin ist.
Мне даже не говорят что в секретном соусе.
Eigentlich benutze ich mein eigenes Dressing.
Обычно я приношу с собой свой соус.
Hat der Küchenchef ein Dressing, das zu Chrysanthemen passt?
Шеф-повар не будет любезен надеть что-нибудь, что подходит к хризантемам?
Dieses verdammte Dressing, hochmächtige Mrs. MacIntosh!
А я получил пневмонию.
Dressing up, vorgeben, jemand, du bist nicht sein.
Наряжаешься и прикидываешься кем то другим.
Schmeckt dir das Dressing?
Тебе нравится соус? - Вкусно.
Einen grünen Salat ohne Dressing.
Я буду зеленый салат, без соуса.
Erzähl allen, daß der Dicke Ranch-Dressing versteckt hat, der Dicke, der gern ißt.
Расскажи всем, что толстяк хранит кучу еды, толстяк, который любит покушать.
Hab gehört mit ein bißchen Ranch Dressing schmecken die wie Hühnchen.
Я слышал, что они такие же вкусные как и цыплята.
Sie tut ein wenig Italienisches Dressing ins Rührei befor sie es brät.
Она положила немного итальянской приправы во взбитые яйца, прежде чем приготовить их.
Ich wollte Ranch-Dressing zu den Pommes.
Эй. Я просила подливку к этой картошке.
Ranch-Dressing, verstanden.
Чипсы, ясно.

Возможно, вы искали...