durchquert немецкий

Синонимы durchquert синонимы

Как по-другому сказать durchquert по-немецки?

durchquert немецкий » немецкий

überschnitten durchquerte

Примеры durchquert примеры

Как в немецком употребляется durchquert?

Субтитры из фильмов

Haben Sie sie durchquert?
А ты сам был на той стороне?
Ich habe alle Länder durchquert, auf dem Meeeresboden gesucht, aber nichts ist schöner als die Heimaterde!
Тридевять земель обошел, на дне морском побывал, а ничего нет краше земли родной!
Hätten wir die neutrale Zone nicht auf Ihren Befehl durchquert, wären Sie jetzt nicht auf eine Entscheidung angewiesen, die niemals hätte getroffen werden müssen.
Если бы мы не вошли в нейтральную зону по вашему приказу, вам бы не понадобились наши советы, чтобы принять решение. Такая ситуация не возникла бы.
Eh wir uns versahen, hatten wir die Zone durchquert und waren von Ihren Schiffen umgeben.
Мы вошли в нейтральную зону, даже не заметив этого. Вы окружили наш корабль до того, как мы успели вернуться обратно.
Ein solches Versagen der Instrumente wollen Sie erst bemerkt haben, als Sie die neutrale Zone durchquert hatten?
Вы хотите сказать, что не заметили такую серьезную ошибку приборов, пока не вошли в нейтральную зону?
Wir müssen meinen Vater wissen lassen, dass wir die Wasserstraße durchquert haben.
Мы должны сообщить моему отцу, что лишили замок воды.
Wir haben die Wasserstraße durchquert.
Мы перекрыли акведук.
Hast du Mexiko zu Fuß durchquert?
Ты выглядишь сильно помятым.
Und der Tag, an dem die gesamte NATO U-Boot-Flotte die Stra? e von Gibraltar durchquert.
И еще день, когда весь подводный флот НАТО будет проходить Гибралтар.
Ich habe ungastliche Wälder durchquert, die schlimmsten Erniedrigungen ertragen, um dich zu retten.
Но я обеспокоена.
Oder Lippen, und wenn sie sich berühren, sind sie wie der erste Schluck Wein, nachdem du eine Wüste durchquert hast.
А губы. их прикосновение как. первый глоток вина. после изнурительной поездку через пустыню.
Bericht. - Wir haben die Welle durchquert.
Мы прошли сквозь волну, капитан.
Ich habe nicht das halbe AII durchquert, um zu streiten.
Ну, его мысли, они были более чем.
Für jeden, der mich sah, war ich nur ein weiterer Arzt, der den Raum durchquert.
Для всех я был лишь проходившим мимо врачом.

Из журналистики

Sie durchquert mit 200 Tunneln und Brücken extrem raues Gebiet und verspricht, die Reisezeit um drei bis vier Stunden zu kürzen.
Она проходит по пересеченной местности через более чем 200 туннелей и мостов. Предполагается, что эта автомагистраль позволит сократить время в пути на три или четыре часа.
Um das Gas nach Yunnan zu bekommen, muss eine deutlich längere Pipeline - die Burma auf ganzer Länge durchquert - gebaut werden.
Чтобы доставить газ в Юньнань, необходимо построить гораздо более длинный трубопровод - идущий вдоль протяженности Бирмы.

Возможно, вы искали...