eckige немецкий

Примеры eckige примеры

Как в немецком употребляется eckige?

Субтитры из фильмов

Und dass du dich erschiesst, gibt mir Lust zu leben, eine Lust, wild und stark, wie eckige Felsen, die aus dem Meer ragen.
Можете стреляться, но я хочу жить. Это безумное желание столь же крепко, как морские скалы.
Na klar, eckige, amerikanische.
Прямоугольная фасоль? Американская.
Wie das runde Loch in das eckige Klötzchen.
Ну да, как квадратный колышек в круглую дырку.
Ein 10-Karäter, rund geschliffen, eckige Fassung, gute Farbe und Reinheit.
Камень крупный, круглой формы в квадратной оправе, цвет отличный.
Eckige Form.
Квадратные носы.
Neuer Fußboden. ich denke an 6-eckige Fliesen.
Новый пол, шестигранная плитка.
Steck den kantigen Schraubenschlüssel auf das eckige Dings und dann links rum wackeln.
Накинь зубастый ключ на квадратную штуковину и поверни, покачивая, влево.
Danke, aber so nebenbei, das eckige Dings ist ein Schraubbügel. und was du gerade beschrieben hast, ist ein Manacheck-Vorgang.
Спасибо. кстати, эта квадратная штуковина называется болтом Хэмптона, а способ, который ты описал - мэнэчекским маневром.
Diese hatten eckige Kanten.
У этой были тонкий квадратные края.

Возможно, вы искали...