eingeschlafene немецкий

Примеры eingeschlafene примеры

Как в немецком употребляется eingeschlafene?

Субтитры из фильмов

In diesem Restaurant ist Kochen keine alte, eingeschlafene Ehe. Es ist eine leidenschaftliche Affäre!
В нашем ресторане кухня - это не давний, опостылевший брак, а страстное сердечное увлечение.
Weil dieser hier so schmeckt, wie eingeschlafene Füße.
Как ваши дела? Все путем. Все спокойно.

Возможно, вы искали...