festsitzen немецкий

Значение festsitzen значение

Что в немецком языке означает festsitzen?

festsitzen

in einer Position/Stellung bleiben, die fest/starr ist Die Schraube saß fest und wollte sich keinen Millimeter rühren. durch bestimmte Umstände einen Ort nicht verlassen können selten sehr lange an einem Ort sitzen bleiben Wir haben uns festgesessen und bis in die Morgenstunden geklönt.

Примеры festsitzen примеры

Как в немецком употребляется festsitzen?

Субтитры из фильмов

Ich dachte, Sie würden vielleicht im Sturm festsitzen.
Я подумала, что вы могли попасть в бурю.
Der einzige Erfolg wird sein, dass wir festsitzen.
Кончится тем, что мы окажемся в ловушке.
Nicht, solange wir hier festsitzen.
Нет, если мы будем на земле.
Nun, solange wir hier draußen festsitzen, können wir genauso gut entspannen, bis der Sturm vorbei ist.
Раз уж мы застряли здесь, можем подождать и пока буря не пройдет.
Zum einen bedeutet es. dass wir festsitzen.
Это означает, что мы остались одни.
Jedenfalls solange wir hier festsitzen in dieser düsteren, verlassenen Karawanserei. Wie sehr ich solche Orte verachte, vor allem im Winter, wenn niemand da ist.
Как бы то ни было, пока мы здесь вместе, в этом пустынном караван-сарае, не могу не сказать как ненавижу такие места зимой, когда нет ни одного человека.
Jedenfalls solange wir hier festsitzen in dieser Festung.
По крайней мере, на то время, что мы застряли в этой крепости.
Ich mag hier festsitzen, aber.
Может быть, я и сижу дома, но.
Wenn ich sterben würde, würde ich dann hier festsitzen wie meine Schwester?
А если меня убьют, я тогда вернусь как привидение и тоже застряну в доме, как моя сестра?
Zumindest kann er Ihnen Gesellschaft leisten, solange Sie hier festsitzen.
Да и вообще он составит вам компанию. Вы ведь целую неделю просидите в кабинете.
Was würdet ihr tun, wenn ihr plötzlich irgendwo festsitzen würdet und jeder Tag wäre haargenau derselbe, und nichts würde daran was ändern?
А что бы ты делал, если бы каждый день твоей жизни ничем не отличался от предыдущего, и ты ничего не мог изменить?
Wie sollen wir Arbeit finden, oder eine Wohnung, wenn wir hier festsitzen?
Как мы найдем работу, место для жилья, если мы застрянем здесь?
Ich werde für immer in diesem Wohnblock festsitzen.
Я застряну в этом многоквартирном доме навеки.
In der 7. Sendung dieser Reihe werden wir uns mit der Folterung von Menschen auf Babylon 5 beschäftigen, die dort festsitzen.
В седьмой части нашего репортажа мы в подробностях исследуем неподобающее обращение с людьми, пойманными на Вавилон 5.

Из журналистики

Gestrandete Reisende, die an Flughäfen interviewt wurden, sagten normalerweise, dass sie lieber am Flughafen festsitzen würden, als in einem Flugzeug, das vom Himmel fällt.
Задержавшиеся путешественники, у которых брали интервью в аэропортах, обычно говорили, что они лучше застрянут в аэропорту, чем в падающем с неба самолете.
Hunderte von anderen jungen Menschen, die im Gazastreifen festsitzen, haben einen Studienplatz im Ausland bekommen.
Сотни молодых людей, запертых в секторе Газа, поступили в зарубежные учебные заведения.
Man hätte schon in irgendwo in der tiefsten Mongolei festsitzen müssen, um nicht mitzubekommen, dass der UN-Ausschuss für den Klimawandel, IPCC, letzte Woche einen neuen Bericht veröffentlicht hat.
Если вы ничего не слышали о том, что на прошлой неделе Межправительственная группа экспертов ООН по проблеме изменения климата (МГИК) выпустила новый отчёт, то вы, должно быть, пропадали в какой-нибудь глубинке Монголии.
Aufgrund der hohen Ölpreise füllte sich die Staatskasse und nun profitiert der Iran von der Tatsache, dass die USA im Irak festsitzen sowie vom wachsenden internationalen Gewicht Russlands und Chinas.
Более того, высокие цены на нефть пополнили национальную казну, и Иран хорошо использует возможности, возникшие в результате увязания американцев в Ираке и растущего международного веса России и Китая.

Возможно, вы искали...