gespeist немецкий

Примеры gespeist примеры

Как в немецком употребляется gespeist?

Субтитры из фильмов

Wir haben beide gut gespeist.
Мы с тобой хорошо поработали!
Ich hoffe, Sie haben gut gespeist.
Хорошо поужинали? - Да, хорошо.
Wie haben so gut gespeist, Vater.
Мы устроили роскошный ужин, святой отец.
Sie sagten nicht, ob Madame Inglethorp gestern Abend gut gespeist hat.
Вы не сказали мне, плотно ли вчера вечером поела миссис Инглторп.
Warum wollten Sie wissen, ob Mrs. Inglethorp gut gespeist hat?
Зачем вам нужно было знать, плотно ли вчера поела миссис Инглторп?
Es wird vom internen Energienetz gespeist. Wir kommen nicht ran.
Энергия поступает от внутрекорабельной сети питания, а мы даже и близко к ней не подойдём!
Ich habe nämlich bereits gespeist. Einer ihrer Vorfahren?
Я уже поужинал, и я никогда не пью вина.
Fast als ob es von der Energie des Computers gespeist wird.
Как будто оно подпитывается от энергии компьютера.
Sie wird von diesem Kraftwerk gespeist.
Там расположен их источник энергии.
Dieses Kraftfeld muss separat von den anderen gespeist werden.
Должно быть, это силовое поле не связано с остальными.
Ihre Armeen werden gespeist von auf der Erde geernteten Seelen.
Их армии пополняются душами людей с Земли.
Er wird von einer autonomen Quelle gespeist.
Он, вероятно, доделывает автономный источник питания.
Der Traktorstrahl wird vom selben Gitter wie ihre Schildmatrix gespeist.
Их тяговый луч получает энергию из такой же сетки, как их матрица щитов.
Die Koordinaten des Planeten wurden in ihr Navigationssystem gespeist.
Координаты планеты были введены в ваш навигационный компьютер.

Из журналистики

Woher werden diese Zuflüsse gespeist?
Но что питает этот приток?

Возможно, вы искали...