geweihte немецкий

Примеры geweihte примеры

Как в немецком употребляется geweihte?

Субтитры из фильмов

Anck-su-namuns Seele hatte man ins Reich der Toten geschickt, ihre inneren Organe entfernt und in fünf geweihte Gefäße gelegt.
Душа Анк-Су-Намун пребывала в мрачной преисподней. Из её тела извлекли жизненные органы и поместили их в пять священных каноп.
Geweihte Eisenkugeln. Ja, die hat Dad letztes Mal auch benutzt.
В прошлый раз отец использовал их.
Die Behörden ziehen eine dem Untergang geweihte Textilfabrik neuen Ideen vor.
Власти предпочитают новым идеям устаревшие текстильные предприятия.
Howard und Bernadette,. wir fünf stehen nun vor euch als eure Freunde. und frisch geweihte Pfarrer.
Говард и Бернадетт мы впятером стоим перед вами, как ваши друзья и как новопровозглашенные священники.
Trinkt das geweihte Wasser und seid vermählt.
Испейте священной воды и станьте мужем и женой.
Sie ist eine geweihte Jungfrau gewesen.
Она была посвящённой девственницей.
Wir haben geweihte Kerzen vom Priester, aber hier brennen sie nicht.
Преподобный передал нам освященные свечи, но здесь они не горят.
Geweihte Erde ist Sein Versprechen an die Gläubigen.
Такая земля - это обещание Господово верующему.
Geweihte Ladung!
Освящённые патроны!
Die Zähne von Heiligen, geweihte Tücher, ein Stück vom Kreuz.
Он проводится под маской благотворительной акции в Кримсон Холл. Зубы святых? Святые салфетки?
Salbei, geweihte Kräuter. Gesangbuch.
Шалфей, священные травы, карманный псалтырь.

Из журналистики

Der Ausgang dieser Strafverfolgung im Senegal bleibt weiterhin ungewiss, doch hat der Fall die dem Tode geweihte Gerichtsbarkeit des Tschad wieder neu belebt.
Дальнейшая судьба этого дела в Сенегале остается неясной, но оно воскресило когда-то умиравший вопрос правосудия в Чаде.

Возможно, вы искали...