gratuliert немецкий

Примеры gratuliert примеры

Как в немецком употребляется gratuliert?

Простые фразы

Meine Freunde haben mir zum Geburtstag gratuliert.
Мои друзья поздравили меня с днём рождения.
Warum gratuliert mir niemand?
Почему меня никто не поздравляет?
Warum gratuliert dir niemand?
Почему тебя никто не поздравляет?

Субтитры из фильмов

Man gratuliert dem Ehemann.
Поздравлять надо не жену, Джонни, а мужа.
Ich habe Ihnen nie zu Ihrer flucht gratuliert.
Я еще не поздравил вас с побегом.
Nein. Sie saßen da und haben sich gegenseitig gratuliert. Sagten sich, wie froh sie seien, daß es vorbei ist, und welche Last es für sie war.
Они просто сидели и поздравляли друг друга со своей победой и говорили, как хорошо, что все позади, потому им это уже надоело.
Ich habe nur gratuliert.
Я поздравил только.
Niemand hat mir gratuliert.
Никто меня не поздравил.
Man gratuliert eigentlich dem Bräutigam.
Лучше поздравляй жениха, а не невесту.
Im Namen des japanischen Kaisers gratuliert der Kommandeur der Kwangtung-Armee herzlich zur Krönung Seiner Majestät.
От имени императора Японии командующий Квантунской армией Передаёт Вашему Величеству сердечные поздравления в связи с вашей коронацией.
Und allem Anschein nach bin ich der letzte, der dir gratuliert.
Кажется я последний, кто тебе это сказал.
Ich habe Ihnen noch gar nicht zu Ihrer Rache gratuliert.
Я не успела поздравить вас с отмщением.
Kommt, gratuliert Aviya.
Идите, поздравьте Авию.
Ich wollte der Erste sein, der Ihnen gratuliert.
Я хочу быть первым, кто поздравит вас.
Mir gratuliert?
Поздравит меня?
Ich wollte der Erste sein, der Ihnen gratuliert. wegen des Falls.
Хочу поздравить с завершением дела.
Alle hätten mir gratuliert.
Все бы меня поздравляли.

Из журналистики

Großbritannien, Frankreich, Italien, Deutschland und den anderen Ländern, die sich zur Mitgliedschaft in der AIIB entschlossen haben, kann nur gratuliert werden.
Великобританию, Францию, Италию, Германию и другие страны, которые решили присоединиться к АБИИ, нужно поздравить.
Dem IWF kann zu seinem Verständnis dessen gratuliert werden, dass der Wechselkurs eben nicht die Lösung eines jeden Problems darstellt.
Следует поздравить МВФ с пониманием того, что обменный курс решает не все проблемы.

Возможно, вы искали...