hülsen немецкий

Примеры hülsen примеры

Как в немецком употребляется hülsen?

Субтитры из фильмов

Wir brüten Föten in Hülsen aus, die befruchtet wurden.
Наши эмбрионы выращиваются в волокнистой скорлупе, которую оплодотворяют родители.
Ich frag mal herum, ob ich Hülsen finde, die ich als unsere ausgeben kann.
Я сделаю пару звонков. Узнай, где мы можем купить снаряды и выдать за свои.
Es werden weniger Hülsen hergestellt.
Будет выпущено меньше снарядов.
Hülsen, vielleicht liegen hier noch weitere.
Три гильзы 45-го калибра, может еще есть в песке.
Die Hülsen stammen aus verschiedenen Kalibern und das Magazin ihrer Glock war voll, also.
Гильзы разного калибра, а в ее Глоке полная обойма.
Die Hülsen waren auch anders.
Полуоболочечная. Гильзы тоже разные.
Auf der Straße liegen Hülsen von mindestens drei verschiedenen Kalibern.
На земле нашли гильзы как минимум от трех разных калибров.
Die Hülsen nicht vergessen.
Не забудь гильзы.
Kugeln kamen aus den Fingern, und Hülsen fielen aus dem Mund. Sie tut mir so Leid, dass ich sterben könnte. Bitte, passen Sie gut auf Young-goon auf.
Ее пальцы превратились в пистолеты А изо рта сыпались патроны.
Verursacht eine Welle solarer Energie, die die Isolus-Hülsen auseinander driften lässt.
Создали приливную волну солнечной энергии, разбросавшую стручки изолусов.
Also, diese Hülsen, sie reisen von Sonne zu Sonne, indem sie Hitze nutzen, ja?
Эти стручки путешествуют от солнца к солнцу с помощью тепла, так?
Ich habe hier Hülsen von zwei Tatwaffen,. verschiedene Kaliber, beide sichergestellt.
Я меня есть две стреляных гильзы от двух орудий преступления. Калибры разные. Оба установлены.
Einzelne Schusswunde im oberen Rücken, keine Hülsen,. keine Zeugen und die Anwohner wissen nichts.
Одиночная рана, верх спины, гильз нет, свидетелей нет, осмотр места ничего не дал.
Bisher finden wir ausschließlich 9mm-Hülsen.
Пока что находим 9-миллиметровые гильзы.

Возможно, вы искали...