herlaufen немецкий

Примеры herlaufen примеры

Как в немецком употребляется herlaufen?

Субтитры из фильмов

Hinter Schafen herlaufen, ist ein Brauch, der besser zu Schäfern passt.
А бегать за овцами - недостойное занятие, более подабающее пастухам.
Hinter Krankenwagen herlaufen nicht.
Только не охоте на потерпевших.
Einer hat einen Stock in diesen Ameisenhaufen gesteckt, um zuzukucken, wie sie immer hin- und herlaufen.
Они муравьи. старательные.
Passen Sie auf, wo Sie herlaufen, wenn das Horn zur Pause ruft.
После гудка ходите по улицам осторожно.
Schade, dass du immer hin- und herlaufen musst.
Слушай, не дело, что тебе приходится бегать туда - сюда.
Wenn wir auf dem Boden aufsetzen, um Energie zu sparen. könnte man zwischen den Jumpern hin- und herlaufen. Also gut.
Хорошо.
Der Junge musste vor ihnen herlaufen.
Мальчика заставили идти впереди.
Sag mir, Jack, wessen Leute sind das, die hinter uns herlaufen.
Скажи мне, Джек, чьи это молодцы идут за нами?
Hinter Geld herlaufen, das wir nicht brauchen und jeden Cent ausgeben, um am Leben zu bleiben.
Погоня за ненужными нам деньгами и трата каждого гроша на попытки остаться в живых.
Immer schön hinter Tuur herlaufen.
Иди за Тууром.
Der Nachteil bei solchen High-End-Alarmsystemen mit Schocksensor ist, wenn sich die Punks aus der Nachbarschaft entscheiden, dich zu verarschen, müssen sie nur herlaufen und auf die Stoßstange hauen.
Недостаток этих высококлассных сигнализаций с датчиками ударов в том, что шпана в окрестности может захотеть повеселиться, и для этого им только нужно подбежать и ударить по бамперу.
Wir hätten zusammen herlaufen können.
Что ж ты не сказал, что пойдёшь? Прогулялись бы вместе.
Praktisch jeder hätte von dort herlaufen können.
Кто-то мог прийти сюда оттуда.
Ich musste herlaufen.
Пришлось пешком идти.

Из журналистики

Die wirtschaftlichen Planer und Politiker, die hinter den Schlusslichtern von Silicon Valley herlaufen, lernen gerade, dass sie die dort blühenden Unternehmenskulturen und Finanzierungsmechanismen nicht immer nachbauen können.
Экономические проектировщики и политики, которые гонятся за габаритными огнями Силиконовой долины, начинают понимать, что они не всегда могут воссоздать предпринимательскую культуру и механизмы финансирования, которые там процветают.

Возможно, вы искали...