inoffiziell немецкий
неофициальный
Значение inoffiziell значение
Что в немецком языке означает inoffiziell?
inoffiziell
Перевод inoffiziell перевод
Как перевести с немецкого inoffiziell?
Синонимы inoffiziell синонимы
Как по-другому сказать inoffiziell по-немецки?
inoffiziell немецкий » немецкий
Примеры inoffiziell примеры
Как в немецком употребляется inoffiziell?
Субтитры из фильмов
Inoffiziell.
Неофициально, конечно!
Inoffiziell sieht es anders aus.
Неофициально, для вас есть шанс.
Klar ist der inoffiziell, aber jeder weiß davon.
Конечно, это неофициально, но об этом все знают.
Es ist inoffiziell.
Дорогая, допроса ведь не будет.
Aber einige von uns arbeiten inoffiziell weiter daran und untersuchen wie gehabt den Himmel.
Но среди нас остались те, кто продолжает, на неофициальной основе, как и прежде, исследовать небо.
Das ganze Projekt ist inoffiziell.
Да вся эта чёртова программа проводится без разрешения.
Er sagte inoffiziell Dinge, die er als Richter nicht sagen konnte.
Да. Он говорил о вещах не подлежащих огласке, они исходили от члена жюри.
Inoffiziell wurde er von einem Killer ermordet, den die CIA angeheuert hatte.
Камель был убит оперативником работавшим на ЦРУ.
Wir können Sie nur inoffiziell unterstützen.
Конечно нет. Через 20 минут они сделают свое дело.
Inoffiziell vielleicht.
Неофициально, я полагаю.
Inoffiziell oder nicht, Sie arbeiten für die Cardassianer.
Официально или нет, но вы работаете на кардассианцев.
Das ist höchst inoffiziell.
Это не приказ.
Fragen Sie inoffiziell.
Та поговорите не официально.
Es ist zwar inoffiziell, aber sie können alle hilfe gebrauchen.
Они знают, что все это неофициально, но им нужна любая помощь.
Из журналистики
Die offiziell und inoffiziell von der FED ausgestreuten Gründe ihrer Untätigkeit hatten zwei Seiten.
Согласно просочившейся из ФРС неофициальной информации, бездействие этой организации имело два объяснения.
Chinesische Regierungsvertreter deuteten außerdem die Möglichkeit eines Exportverbotes für Seltenerdmetalle, die für viele japanische Fertigungsprozesse unverzichtbar sind, nach Japan an und scheinen dies inoffiziell auch implementiert zu haben.
Китайские руководители также высказались о возможности запрещения экспорта в Японию редкоземельных элементов - сырья, жизненно важного для многих японских производственных процессов - и, кажется, неофициально уже это сделали.
Das widerwillige Land Nummer Zwei der EU hat inoffiziell bekannt gegeben, dass es auch nicht vorhat, seine Versprechungen bezüglich der Defizitminderung einzuhalten.
Страна-сопротивленец номер два в Евросоюзе вручила неофициальное уведомление, что она также не планирует выполнять свои обещания относительно сокращения бюджетного дефицита.
Wenn Hu das Reformthema in seinen ersten fünf Jahren nicht angeht, könnte er sogar - wenn nicht offiziell, dann inoffiziell - durch andere abgelöst werden, die eher bereit sind, die Veränderung herbeizuführen.
Если за время своих первых пяти лет правления Ху не сможет начать реформы, это может привести к тому, что его сместят, официально или неофициально, другие, те, кто желает наступления перемен.
Возможно, вы искали...
inoffizielle Vereinbarung |
inoffizielle |
inoffizielle Zusage |
inoffizielle Chronik |
inoffizieller Auftrag |
inoffizieller Bericht |
inoffizielle Postkarte |
inoffizielle Information |
inoffizielle Entscheidung |
inoffizielle Besichtigung |
inoffizieller Mitarbeiter |
inoffizielle Weitergabe von Nachrichten