kniend немецкий

Синонимы kniend синонимы

Как по-другому сказать kniend по-немецки?

kniend немецкий » немецкий

geschmeidig

Примеры kniend примеры

Как в немецком употребляется kniend?

Простые фразы

Lieber stehend sterben als kniend leben.
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.

Субтитры из фильмов

Als ich an dem Abend von der Party zurückkam, fand ich Margot neben Swanns Leiche kniend.
Когда я примчался из отеля, я нашел Марго на коленях у трупа Свона. Она шарила по его карманам.
Auch wenn ich nicht ich wäre, sondern der allerbeste Mann, der frei wäre, würde ich kniend um lhre Hand anhalten und um lhre Liebe bitten.
Да ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Hier bin ich. Du siehst mich kniend. Diese Kissen sind meine Zeugen dass ich zutiefst bereue.
Вот он я, стою на коленях держу эти подушечки как символ моей грусти и раскаяния.
Nur du hast getan, als würde ich dir kniend einen Ring schenken.
Никому нет дела. А ты реагируешь, как будто я на коленях предложил тебе кольцо.
Ich so tuend, als würde ich es mir überlegen,. und Prince Charming im Dreck kniend, mit Scheiße in seiner Hose.
Я делал вид, что обдумываю всякое, а Прекрасный Принц стоял на коленях в грязи с полными штанами.
Ich habe einen stehend und einen kniend.
Один стоит, один на коленях.
Das war Joe für eine sehr lange Zeit, aber als der Kampf zu ihm kam, kam er zurück, weil er lieber stehend sterben würde, als kniend leben.
Джо оставался в стороне долгое время, но когда война снова разразилась, он вернулся в строй потому что он скорее умрет, чем будет жить на коленях.
Kniend. als demütiges Opfer, mehr für einen Gott als einen König.
На коленях. обращаются скорее как к Богу, нежели как к королю.
Was hatten Sie kniend auf dem Teppich zu suchen?
Что вы делали на четвереньках на полу?
Und dann sah ich ihn. Eine Figur, schwarz verkleidet, kniend.
И тогда я увидел его. фигуру в черном, стоящую на коленях.

Возможно, вы искали...