kompakte немецкий

Примеры kompakte примеры

Как в немецком употребляется kompakte?

Субтитры из фильмов

Sieben Wunden! Feste Haut. kompakte Knochen.
И, это пояснение с пулей стало единственным базисом, на котором комиссия Уоррена обосновала весь замысел убийства.
Ist das Ihre kompakte kleine Kasten, das ist zu klein, um alles, was in zu setzen?
Или это твоя крошечная шкатулочка, такая маленькая, что туда ничего и не положишь?
Sie haben eine kompakte in Ihrem Geldbeutel?
Росс, это Майк.
Man würde meinen, eine kompakte Masse.
Они кажутся компактной массой.
Warum dieses kompakte Make-up?
Зачем наносите столько тонального крема?
Jetzt weiß nur ich, wo die gefährliche, kompakte und transportable Atombombe ist.
Это означает, Теперь я тот, кто знает. только там, где опасно компактный А ядерное оружие является переносной.
Unser Mörder hat eine kleine, kompakte Waffe benutzt.
Наш убийца использовал маленькое, компактное оружие.
Das ist das Schöne an Schmuck, Edelsteinen. Sie sind eine sehr kompakte Art und Weise, Geld über eine Grenze zu schmuggeln, ohne eine Papierspur zu hinterlassen.
Чем хороши украшения и камни, так это тем, что это очень удобный способ перевезти деньги за границу, никак не зафиксировав это в бумагах.

Из журналистики

Was sich vor unseren Augen in den letzten vier Wochen abgespielt hat, war eine moderne und kompakte Version des Gleichgewichts der Kräfte, das in Europa und der Welt im achtzehnten und neunzehnten Jahrhundert vorherrschte.
То, что развертывалось у нас перед глазами в течение последних четырех недель, является современной и уменьшенной версией системы соотношения сил, доминировавшей в Европе и во всем мире в восемнадцатом и девятнадцатом веках.

Возможно, вы искали...