kotzübel немецкий

Значение kotzübel значение

Что в немецком языке означает kotzübel?

kotzübel

sich sehr unwohl fühlend, als ob man erbrechen müsste Nach der Achterbahnfahrt war es mir kotzübel. Als ich in der Zeitung von diesem Tierquäler gelesen habe, wurde es mir kotzübel.

Синонимы kotzübel синонимы

Как по-другому сказать kotzübel по-немецки?

kotzübel немецкий » немецкий

übel unwohl speiübel mulmig hundsmiserabel elend hundeelend

Примеры kotzübel примеры

Как в немецком употребляется kotzübel?

Субтитры из фильмов

Und. mir ist kotzübel.
И я очень слаб.
Mir war kotzübel, als ich herausfand, daß du noch am Leben warst.
Мне стало плохо, когда я узнал, что ты все еще жив.
Mir ist kotzübel.
По-моему, меня сейчас вырвет.
Ist das der Kuchen von gestern? Wird mir gleich kotzübel?
Это что наш вчерашний десерт и я теперь больна?
TOMMY: Ja? Was bedeutet es, wenn mir kotzübel ist?
Что означает, когда я чувствую, будто меня сейчас стошнит?
Kennst du das Gefühl, wenn man nachts aufwacht, weil einem kotzübel ist und man weiß, man muss gleich spucken?
Знаешь то чувство, когда просыпаешься посреди ночи с уверенностью, что тебя сейчас вырвет?
Mir ist kotzübel.
Мне, блин, так не удобно.
Bei der Scheißlandung wurde mir kotzübel.
Как мы садились!
Mir wurde kotzübel, wenn ich nach Hause kam, weil ich wusste, dass sie frustriert da rumsitzt.
У меня внутри всё переворачивалось. при одной мысли, что дома сидит она уже недовольная до того, как я открою, бл.дь, дверь.
Mir ist schlecht. Mir ist kotzübel.
У меня желудок прихватило.
Von ihnen wird mir kotzübel.
Меня от них тошнит.
Nach der letzten Fahrstuhlfahrt war mir kotzübel.
Меня неделю тошнило после того лифта.
Von dem Nudelbällchenzeug wird mir kotzübel.
Меня от этой лапши блевать тянет.
Nach nur einer Hypnose von ihr wird mir beim Anblick von Kippen kotzübel.
Она загипнотизировала меня однажды, теперь меня тошнит от одного вида сигареты.

Возможно, вы искали...