pazifische немецкий

Примеры pazifische примеры

Как в немецком употребляется pazifische?

Субтитры из фильмов

Der Pazifische Ozean. Vor 12.000 Jahren existierte dort das gewaltige Mu-Reich.
В Тихом океане 12,000 лет назад, империя Му находилась на пике могущества.
Der pazifische Nordwesten und Mexiko sind nicht weit weg.
Даже для стихотворения. Оно было написано в 1845. Наверное, людей было проще напугать.
Der Pazifische Ozean?
Тихий океан?
Ich will bald losziehen. um pazifische Walrosse unter Wasser zu beobachten.
Я собираюсь выйти вскоре в плавание, изучать подводное поведение Тихоокеанских моржей.
Es ist genau 2:55 Uhr und 44 Sekunden. Pazifische Zeit.
Да, сейчас точно 2:55 и 44 секунды по тихоокеанскому времени.
Die ganze pazifische Platte wird instabil.
Идёт дестабилизация всей Тихоокеанской плиты.
Deine grünen Augen sind unglaublich. Die leuchten wie der pazifische Ozean.
У тебя такие красивые зеленые глаза, что затмевают Тихий Океан.
Ich kann die Pazifische Zeitzone übernehmen.
Я могу заняться зоной тихоокеанского времени.
Nun, der Pazifische Ozean ist entsetzlich überfischt.
Запасы рыбы в Тихом океане сокращаются.
Sind pazifische Riesenkraken nicht selten in dieser Gegend?
И часто тут встречаются гигантские осьминожки?
Nur zwischen dir und mir, ich habe überlegt. an die pazifische Küste von Mexiko runter zu trampen.
Только между нами, я подумываю о путешествии автостопом к тихоокеанскому побережью Мексики.
Pazifische Rotzunge ist keine richtige Seezunge.
В Тихом океане не стоящий морской язык.
General. Das asiatisch-pazifische Abwehrsystem stieg aus, bevor sie feuern konnten.
Генерал, азиатско-тихоокеанская система обороны отключилась до выстрела.
Wo bist du? - Pazifische Zollfreizone.
Где ты находишься?

Из журналистики

Die Malediven und etliche pazifische Inselstaaten werden verschwinden: unser Atlantis des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
Мальдивские острова и ряд стран Океании исчезнут - их постигнет судьба Атлантиды двадцать первого века.
Die zentrale Realität ist, dass der asiatisch-pazifische Raum eine zunehmend globalisierte Gruppe von Volkswirtschaften des 21. Jahrhunderts umfasst, die auf nationalen Spannungen aus dem 19. Jahrhundert sitzen.
Действительность такова, что Азиатско-Тихоокеанский регион включает в себя группу быстро глобализирующихся экономик двадцать первого века, сидящих на вершине комплекса национальных напряженностей девятнадцатого века.
Gleichzeitig operiert die Pazifische Flotte Frankreichs in Tahiti mit einem minimalen Budget, könnte aber trotzdem noch mehr erreichen, als man ihr zutraut.
Тем временем, Тихоокеанский флот Франции на Таити функционирует на минимальном бюджете, но может легко выступить и в более высокой весовой категории.
Sobald diese politischen Veränderungen einsetzen, kann die APEC anfangen, sich in eine Asiatisch-Pazifische Gemeinschaft für Wirtschaftszusammenarbeit und Sicherheit zu verwandeln.
И раз уж эти политические перемены начинаются, то АТЭС может начать трансформироваться в Азиатско-тихоокеанское сообщество экономического сотрудничества и безопасности.
Es gibt immer noch keine Bestätigung, wann Obama Asien besuchen wird, obwohl viele erwarten, dass er am APEC-Gipfel (Asiatisch-Pazifische Wirtschaftliche Zusammenarbeit) teilnehmen wird, der im November in Singapur stattfindet.
Пока еще нет достоверных сведений относительно того, когда Обама посетит Азию, хотя многие и ждут, что он посетит форум Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества, который пройдет в ноябре в Сингапуре.
Freilich zeigt diese kurze Analyse auch, dass die neue globale Rolle der USA mit ihren reduzierteren Ressourcen auf interessenbasierte Schwerpunktsetzungen angewiesen sein wird. Und dabei genießt der asiatisch-pazifische Raum eindeutige Priorität.
Таким образом, эта новая, более целенаправленная и ограниченная американская роль ставит перед европейскими партнерами Америки следующий вопрос: могут ли они позволить себе роскошь быть не в состоянии защитить себя без помощи США?
Selbst mit zwei der zehn Sitze im Gremium der nichtständigen Mitglieder des Sicherheitsrates, bleibt die asiatisch-pazifische Region massiv unterrepräsentiert.
Даже с двумя из десяти непостоянных мест в Совете безопасности Азиатско-Тихоокеанский регион остается очень плохо представленным.

Возможно, вы искали...