polarisiert немецкий

Примеры polarisiert примеры

Как в немецком употребляется polarisiert?

Субтитры из фильмов

Es sagt, die Energiekupplung wurde auf der Negativachse polarisiert.
Я думаю, он говорит, что силовая сцепка поляризована по негативной оси.
Schild ist neu polarisiert zur Ablenkung.
Они наводятся. Я реполяризовала щиты.
Das polarisiert zu sehr.
Черные - это уж слишком фрагментарно.
Nein, die Scheibe ist polarisiert.
С таким светом нет. К стеклу парализован. Никто ничего не увилит.

Из журналистики

Der Krieg gegen Terror polarisiert die Welt.
Война с терроризмом поляризовала мировое сообщество.
Dies sind politisch sensible Themen, die die internationale Gemeinschaft möglicherweise polarisiert hätten, statt sie zu einen.
Это политически деликатные темы, которые могли, скорее, разъединить международное сообщество, чем объединить его.
Mursis Dekrete haben die ägyptische Politik zweifellos weiter polarisiert.
Указы Мурси, без сомнения, еще сильнее поляризовали египетскую политику.
Die USA sind politisch polarisiert und müssen irgendwann beginnen, ihr Haushaltsdefizit zu verringern.
США политически парализованы и должны будут, рано или поздно, начать сокращение дефицита своего бюджета.
Es gibt kaum ein außenpolitisches Thema, das die öffentliche Meinung starker beschäftigt und polarisiert als die Palästinenserfrage.
Трудно подумать о вопросе внешней политики, который так занимал бы и притягивал мировое мнение, как Палестинский вопрос.
Zumal sich die Kampagne nun schon seit Monaten zieht, hat das Referendum die türkische Politik gründlich polarisiert.
Многомесячная кампания по подготовке референдума полностью поляризовала турецкую политику.
In den letzten Jahren haben sich die Politik und die politischen Institutionen Amerikas stärker polarisiert, als die Meinungsverteilung innerhalb der amerikanischen Öffentlichkeit nahe legen würde.
В последние годы американская политика и политические институты стали более поляризованными, чем распределение мнений в американском обществе.

Возможно, вы искали...