rationalisieren немецкий

рационализировать

Значение rationalisieren значение

Что в немецком языке означает rationalisieren?

rationalisieren

Arbeitsabläufe durchdacht und damit effektiver gestalten rein verstandesmäßig betrachten

Перевод rationalisieren перевод

Как перевести с немецкого rationalisieren?

Синонимы rationalisieren синонимы

Как по-другому сказать rationalisieren по-немецки?

Примеры rationalisieren примеры

Как в немецком употребляется rationalisieren?

Субтитры из фильмов

Die Leute neigen dazu, zu rationalisieren...und zu vergessen.
Собрание как минимум. Люди вообще склонны рационализировать то, что могут, и забывать то, чего не могут.
Aber vielleicht können wir rationalisieren.
Но, возможно, мы могли бы немного упростить имя.
Sie verstehen sicher, dass wir rationalisieren müssen.
Думаю, ты понимаешь, что нам нужно сократить расходы. Конечно.
Kann es auf 5 Stunden rationalisieren.
Он сократился до 5 часов теперь.
Manchmal. kann man nicht alles rationalisieren alles ist so perfekt..
Иногда. Иногда.. Ты просто не можешь остановиться и всё разумно взвесить.
Du verbringst so viel Zeit damit es zu leugnen und zu rationalisieren und dich rauszureden. - Warum gestehst du es nicht einfach ein?
Ты провела столько времени, отрицая и рационализируя это, и отгораживая это от себя, так почему бы тебе это просто не признать?
Nicht rationalisieren.
Не нужно аргументов.
Wir haben vielleicht das Unternehmen gerettet, aber wir müssen umstrukturieren und rationalisieren in fast jeder Abteilung.
Может мы и спасли компанию, но нам нужно реорганизовать и модернизировать почти каждое подразделение.
Rationalisieren Sie so, dass Sie Geschäfte machen mit autokratischen Regimen?
Вот как вы рационализируете ведение бизнеса - поддерживая авторитарные режимы?
Nun, sie berät, die Effizienz zu maximieren, Prozesse zu rationalisieren, abwägen, wo wir unsere Budgets stutzen können.
Она консультирует нас по поводу повышения эффективности работы, оптимизации процессов, оценки того, где мы можем урезать бюджет.
Ich fing an, es zu rationalisieren.
Я начал искать рациональное зерно.
Aber ich bin so sehr. darauf trainiert, zu beschützen und zu verteidigen, und zu rationalisieren und mich zu entschuldigen.
Но я был так. занят защитой, охраной распределением порций целыми годами.
Denn ich gebe einen Scheiß darauf, wie Sie dieses Böse rationalisieren.
Потому что мне насрать на то, как ты ищешь оправдания этому злу.
Das kann man nicht rationalisieren.
Ты не можешь рационализировать.

Из журналистики

Der Verfassungsvertrag ist ursprünglich entworfen worden, um das System zu rationalisieren und wurde erst später übertrieben begeistert zu dem langatmigen und hochtrabenden Dokument erweitert, das jetzt zu toten Buchstaben geworden ist.
Первоначальной целью конституционного договора была рационализация системы, и лишь какое-то время спустя он был расширен с чрезмерным энтузиазмом в очень длинный и помпезный документ, который теперь абсолютно бесполезен.
Jedes Land verfolgt seine eigene Energiepolitik und da könnten Synergieeffekte genutzt werden, um zu rationalisieren und die vorhandenen Energieressourcen optimal zu nutzen.
Поскольку каждая из сторон старается продвинуть свою собственную политику, определение совместных возможностей в данном случае может способствовать рациональному и оптимальному использованию имеющихся энергоресурсов.
Schließlich wäre es den Mitgliedsstaaten dann möglich, ihre Ressourcen zu bündeln, Programme zu harmonisieren und Kosten zu rationalisieren, wodurch sich die finanzielle Last für einzelne Regierungen verringern würde.
В конце концов, страны-члены ЕС в этом случае смогут объединить ресурсы, согласовать программы и оптимизировать затраты, снижая таким образом финансовое бремя для каждого отдельно взятого правительства.

Возможно, вы искали...