sachkundige немецкий

Примеры sachkundige примеры

Как в немецком употребляется sachkundige?

Субтитры из фильмов

Sachkundige Techniker beheben gerade eine kleine Störung.
Специалисты-ядерщики спокойно устраняют мелкую неисправность.
Sie haben durch uns eine sachkundige Entscheidung getroffen.
Мы должны были проинформировать тебя об их решении. Что мы и сделали.
Tja, dann ist sie wohl keine besonders sachkundige Expertin, oder?
Нет. Тогда её вряд ли можно считать авторитетным экспертом, так ведь? Не обижайся!
Wie kann ich sachkundige Erinnerungen haben, wenn ich doch kein Wissen hatte.
Как я могу вспомнить что-то, чего никогда не знал?
Sollte Bart nicht alle Infos haben, die er braucht,. um eine sachkundige Entscheidung zu treffen?
Не следует ли Барту иметь всю необходимую информацию для принятия взвешенного решения?
Nun, dann sage ich, wir versammeln alle Kandidaten. und treffen eine Sachkundige, Demokratische Entscheidung.
Что ж, тогда я предлагаю собрать всех кандидатов, и принять компетентное демократическое решение.
Versuchen Sie mal sachkundige Essensentscheidungen mit diesem Typen als Partner zu treffen.
Попробуй принять обоснованное решение в еде с этим парнем в кач-ве напарника.
Und ich glaube, ich kann dazu meine sachkundige Meinung abgeben.
И у меня обоснованная точка зрения.

Из журналистики

Offene, sachkundige Gespräche über die HIV-Epidemie, Aufklärung über die HIV-Prävention, die Verteilung von Kondomen und andere Strategien stellen die einzige bekannte Möglichkeit dar, neuen Infektionen vorzubeugen.
Открытое, основанное на имеющейся информации обсуждение эпидемии ВИЧ, просветительская работа по предотвращению заражения ВИЧ, распространение презервативов и другие стратегии - единственный известный способ предотвращения новых инфекционных заболеваний.
Nouy (mit der ich bereits arbeitete) ist eine sachkundige und fähige Bankenaufseherin und mit einer beeindruckenden Mischung aus Entschlossenheit und Charme ausgestattet.
Нуи (с которой я работал) - знающий и способный руководитель, обладающая прекрасным сочетанием решительности и обаяния.
Tatsächlich bezweifeln wenige sachkundige Beobachter, dass Sarkozys oberster außenpolitischer Berater, Jean-David Levitte, über wesentlich mehr Einfluss verfügt als Frankreichs Außenminister Bernard Kouchner.
Так немногие проинформированные обозреватели сомневаются в том, что главный советник Саркози по внешней политике Жан-Давид Левит имеет намного больше влияния, чем министр иностранных дел Франции Бернар Кушнер.
In den Unternehmen wurden durch informelle Anfragen nach Hilfe riesige Mengen Zeit verschwendet; sachkundige Arbeitnehmer waren gezwungen, sich in Computergurus zu verwandeln, um ihre Kollegen zu unterstützen.
На предприятиях тратилось огромное количество времени на незапланированные просьбы о помощи, что заставляло знающих сотрудников становиться компьютерными гуру, чтобы помогать своим коллегам.

Возможно, вы искали...