schwächste немецкий

Примеры schwächste примеры

Как в немецком употребляется schwächste?

Простые фразы

Immer bricht das schwächste Glied.
Где тонко, там и рвётся.
Lenin nahm an, dass gerade Russland - das schwächste Kettenglied des Imperialismus - die Weltrevolution beginnen würde.
Ленин полагал, что именно Россия - самое слабое звено в цепи империализма - начнёт мировую революцию.

Субтитры из фильмов

Der schwächste Punkt des Asteroiden.
Самая слабая точка астероида.
Wehrt sich der Zaunkönig, das schwächste Vögelchen nicht. wenn die Eule ihm nach seinen Jungen trachtet?
Малейшаяиз птичек, королек, птенцов своих отстаивает грудью от страшных сов! А он?
Mit Disziplin kann der schwächste Schüler. Oberrichter des Bundesgerichts werden.
В таких условиях даже самый бедный студент вполне может стать. главой Верховного суда СшА.
Wer ist das schwächste Glied in der Kette?
Кто там слабое звено в цепи?
Ich habe die schwächste Form dieser Krankheit.
И для каждого из них у меня есть скучная версия.
Wir haben Wee-Bey schon mit einem Mord dran und Savino ist eh das schwächste Glied.
Мы уже можем связать Уи-Бэя с убийством, и Савино за компанию.
Die schwächste Antilope.
Я была слабой антилопой в стаде.
Fitch, der Schwächste fliegt.
Фитч, вы - самое слабое звено.
Sie war die Schwächste, also wurde sie desintegriert.
Она оказалась слабым звеном, её дезинтегрировали.
Der Schwächste fliegt.
Вы - самое слабое звено.
Der Schwächste fliegt.
Вы - самое слабое звено.
Du bist die Schwächste.
Вы - самое слабое звено!
Der Schwächste fliegt.
Вы - самое слабое звено. Прощайте.
Der Schwächste fliegt.
Вы - самое слабое звено.

Из журналистики

Doch die schwächste These über die Vorteile eines kleinen Staates zentriert sich um das Tempo, mit dem Institutionen sich entwickeln.
Но самое неубедительное исходное положение о выгодах государственного аппарата малых размеров сосредоточивается вокруг темпов, с которыми развиваются институты.
Dies sorgt für eine Menge Munition, um die Zinsen für den Kampf gegen die schwächste Erholung seit der Großen Depression niedrig zu halten.
Это дает им достаточно средств, чтобы понизить рыночный уровень процентных ставок, поскольку теперь им приходится иметь дело с самым слабым восстановлением экономики со времен Великой депрессии.
Als das schwächste Glied in der Kette erwies sich dabei die diskretionäre und mit unzähligen Schlupflöchern behaftete Fiskalpolitik, durch die die Bundesregierung und der Rest des Landes untrennbar verbunden waren.
Самым слабым звеном был фискальный режим, который связывал федеральное правительство и всю страну, и который оставался дискреционным и предоставлял при этом множество лазеек.
Ein Mächtekonzert ist nur so stark wie seine schwächste Säule und erfordert eine Menge Selbstdisziplin und Zurückhaltung.
Прочность позиций мировых держав определяется прочностью их самого слабого звена, а это требует огромной самодисциплины и сдержанности.
Aber die Annahme hinter dieser Frage - dass China jetzt das schwächste Kettenglied in der Weltwirtschaft sei - ist selbst in höchstem Maße fragwürdig.
Однако лежащее в основе этого вопроса предположение, будто Китай сейчас самое слабое звено в мировой экономике, в высшей степени сомнительно.

Возможно, вы искали...