sonnenklar немецкий

яснее ясного

Перевод sonnenklar перевод

Как перевести с немецкого sonnenklar?

sonnenklar немецкий » русский

яснее ясного

Синонимы sonnenklar синонимы

Как по-другому сказать sonnenklar по-немецки?

Примеры sonnenklar примеры

Как в немецком употребляется sonnenklar?

Простые фразы

Es ist sonnenklar, dass du ein Problem hast.
Ясно как день, что у тебя проблема.

Субтитры из фильмов

Mir ist sonnenklar, wer die Sache eingefädelt hat.
Я вижу, кто заварил всю кашу!
Für mich ist das sonnenklar!
Всё ясно. Он испугался.
Ja, es ist doch sonnenklar!
Вы поняли?
Sonnenklar.
Ясно.
Alles sonnenklar.
Все ясненько.
Das ist doch sonnenklar.
Это же ясно как день!
Wie auch immer. jedenfalls ist sonnenklar, dass das nicht Artus ist.
Всё это конечно хорошо, но ведь очевидно ЭТОТ парень - не Артур.
Sicher ist der Fall sonnenklar, aber ich werde keine Anzeige erstatten.
Вспорхнули, как перепелки.
Das ist ja wohl sonnenklar.
Это точно.
Sonnenklar.
Предельно.
Das ist doch sonnenklar.
Конечно, бля, проститутка.
Das muss Katherine sonnenklar sein.
Это ясно, как божий день.
Und es war alles sonnenklar.
И это было ясно, как день.
Alles klar? Sonnenklar.
Я только заеду домой, заберу свою одежду, и мы поедем.

Из журналистики

Die Logik hinter dieser Trennung war sonnenklar: Banken, deren Einlagen durch die Steuerzahler versichert waren, sollten nicht mit dem Geld der Sparer spekulieren dürfen.
Логика позади разграничения была абсолютно очевидной: банкам, чьи депозиты были застрахованы налогоплательщиками, нельзя было разрешать спекулировать деньгами своих вкладчиков.
Die EU-Mitgliedschaft Estlands, Lettlands und Litauens würde die Stabilität im Baltikum erhöhen, weil allen die Spielregeln hinsichtlich der Sicherheit sowie der Menschen- und Minderheitenrechte sonnenklar wären.
Включение Литвы, Латвии и Эстонии могло бы укрепить стабильность на Балтийском регионе, потому что правила игры стали бы абсолютно ясными для всех, как относительно безопасности, так и относительно прав человека и национальных меньшинств.
Die Lösung dieses Problems ist jedoch sonnenklar.
В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.

Возможно, вы искали...