untervermieten немецкий
передавать в субаренду
Значение untervermieten значение
Что в немецком языке означает untervermieten?
untervermieten
Перевод untervermieten перевод
Как перевести с немецкого untervermieten?
untervermieten немецкий » русский
Синонимы untervermieten синонимы
Как по-другому сказать untervermieten по-немецки?
untervermieten немецкий » немецкий
Примеры untervermieten примеры
Как в немецком употребляется untervermieten?
Субтитры из фильмов
Er wollte es sicher untervermieten.
Он наверняка бы ее сдал.
Wir untervermieten und ziehen aus.
Мы немедленно переезжаем отсюда.
Wird Mr. Turner dein Zimmer untervermieten?
А пока мистер Тернер сдаст твою комнату кому-то еще? Да. Да.
Alles klang so gut: Gewinn, Verlust, Übernahme, vermieten, untervermieten, betrügen, bescheißen, aufsplitten.
Я наслаждался звучанием этих слов прибыль, убыток, маржа...слияние, займ, аренда субаренда, подразделение мошенничество, разделение, отделение.
Nun, es ist so, dass eine Freundin von mir. verzweifelt ihr Haus an jemanden untervermieten muss und da dachte ich an dich.
Тут такое дело, Моей подруг срочно нужно сдать дом, вот и я подумала о тебе.
Nein. Eine Freundin von ihr hat ein tolles Haus, das sie untervermieten möchte. Warum?
Ее подруга хочет сдать отличный дом.
Oh, sieh mal, willst du diesen Ort schnell untervermieten oder nicht?
Слушай ты хочешь побыстрее сдать эту квартиру или нет?
Na ja, jeder Dummkopf kann etwas untervermieten.
Ну, любой болван может организовать субаренду.
Wenn Sie also jemanden kennen, an den ich es untervermieten könnte, dann.
Если есть кто-то на примете, кто согласен на субаренду.
Es geht um die Wohnung, die Sie untervermieten.
Я пришел посмотреть вашу квартиру.
Sie sind offensichtlich eine erfolgreiche Anwältin, und jetzt untervermieten Sie an mich.
Ты же крутой адвокат, но вы сдаете кабинеты.
Aber wir dürfen untervermieten. Könnte unsere beste Option sein.
Аренда на мебель по большей части помесячная, так что тут проблемы нет.