verantwortungslose немецкий

Примеры verantwortungslose примеры

Как в немецком употребляется verantwortungslose?

Субтитры из фильмов

Wir bedauern die Unruhen, die in einer Fabrik stattfanden, als Folge eines Mordes, der vielleicht durch verantwortungslose Organismen ausgelöst wurde.
Это рубец, маринованный в белом маконском вине с горчицей. Да-да. Профсоюзы однозначно выступают против присутствия вооружённых людей на заводах и фабриках.
Ich bin die Verantwortungslose, das schwarze Schaf, verpfusche alles und bin die schwarze Wolke über dem Heim der Halliwells.
Я же безответственная, паршивая овца в стаде, чёрная туча над домом Холливеллов.
Hör zu, dieser verantwortungslose Kindskopf kriegt den Hund nicht.
Я не отдам его этому безответственному мальчишке мою собаку.
Ich muss nicht das Gefühl haben, eine verantwortungslose Mutter zu sein, oder?
Он вернется через неделю. Смотри с этой точки зрения.
Klar? Der verantwortungslose, egoistische.
Он безответственный, эгоистичный.
Es mag konservativ sein, aber einen Ehemann anbaggern - das ist der verantwortungslose Teil.
Извини, за консерватизм, но крутить с женатым мужиком - вот он верх безрассудства.
Jedes Jahr, werden tausende Schilder. durch verantwortungslose Autofahrer umgefahren und angefahren.
Каждый год тысячи дорожных знаков страдают от автомобилей.
Der verantwortungslose kleine Wichser.
Безответственный придурок.
Sie und Ihr Team halten uns für verantwortungslose Versager, aber ich kenne Ray Palmer. Er hat einen Fluchtplan.
Знаю, ваша команда считает нас кучкой лузеров, но я знаю Рэя Палмера, и у него точно есть план, как выбраться из бункера.

Возможно, вы искали...