verdächtigte немецкий

подозревается

Перевод verdächtigte перевод

Как перевести с немецкого verdächtigte?

verdächtigte немецкий » русский

подозревается

Verdächtigte немецкий » русский

подозрителен

Синонимы verdächtigte синонимы

Как по-другому сказать verdächtigte по-немецки?

verdächtigte немецкий » немецкий

vermutete verdächtigt tatverdächtig geargwöhnt für möglich gehalten

Verdächtigte немецкий » немецкий

Verdächtigter Verdächtiger Verdächtige

Примеры verdächtigte примеры

Как в немецком употребляется verdächtigte?

Простые фразы

Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen.
Женщина подозревала, что её сын принимает наркотики.

Субтитры из фильмов

Eine der Hexerei verdächtigte Frau wird ins Wasser geworfen um herauszufinden ob sie schuldig ist oder nicht.
Женщину, уличённую в колдовстве, бросают в воду, чтобы выяснить, виновна она или нет.
Ich hatte Angst, aber insgeheim wusste ich, dass du wusstest, dass ich dich nie verdächtigte.
Так вот, я хочу, чтобы вы знали: на самом деле я никогда не подозревала вас.
Er kam nach Hause und verdächtigte sie, bei einem anderen gewesen zu sein.
Он приходил домой с работы и обвинял её в том, что она провела день с кем-то другим.
Zuerst verdächtigte ich seine Kollegen, doch sie alle hatten solide Alibis.
Сначала я подозревал тех, с кем он общался, но у всех оказалось твёрдое алиби.
Wenn wir nur wüssten, wen Mademoiselle Barrowby verdächtigte!
Если бы мы были уверены, что мадемуазель Берроуби подозревала.
Aber sobald Sie es zugegeben hatten und freigekommen waren war es unwahrscheinlich, dass die Polizei Sie noch einmal verdächtigte.
Когда вы были вынуждены открыть этот секрет, и после чего вас отпустили, вы надеялись, что полиция не заподозрит вас снова.
Sie durften sich sicher sein, den Reichtum Ihres Bruders zu erben, solange Sie niemand verdächtigte.
Вы были в безопасности. И наверняка унаследовали состояние брата, поскольку Вас никто не подозревал.
Im Übrigen war die Tatsache, dass man mich verdächtigte, inspirierend.
Да, но эти подозрения вдохновили меня на написание книги.
Erst verdächtigte ich den Rat, aber die Veränderungen sind zu rapide.
Майор. Сначала я думала, что совет был ответственен за это, но изменения происходят слишком быстро.
Der von uns Verdächtigte. befindet sich im Körper dieser Frau. Was soll das?
Тот, кого мы подозреваем в убийствах, находится в теле этой женщины.
Verdächtigte nicht-menschliche Spur!
Подозрение на след пришельца.
Er verdächtigte jemanden innerhalb der Abteilung. Jemanden mit Zugang.
Он подозревал, что это кто-то из тех, кто имеет доступ.
Er verdächtigte jemanden innerhalb der Abteilung.
Он подозревает, что это свои.
Ich verdächtigte jemanden in der Buchhaltung, dass er Geld klaut und wollte dem unauffällig nachgehen.
Я подозревала, что кто-то в бухгалтерии воровал деньги. И хотела провести тихое расследование.

Из журналистики

Das Aufkommen dieser Art der Strafverfolgung hat ihrerseits einige Länder - darunter Argentinien und Chile - dazu motiviert, ihre Amnestiegesetze aufzuheben, damit verdächtigte Kriegsverbrecher im eigenen Land verfolgt werden können.
Все возрастающая роль судебного преследования такого типа, в свою очередь, побудило страны, включая Аргентину и Чили, отменить законы об амнистии, так чтобы подозреваемые военные преступники могли быть наказаны дома.

Возможно, вы искали...