verdorbene немецкий

Примеры verdorbene примеры

Как в немецком употребляется verdorbene?

Субтитры из фильмов

Verdorbene Kinder. Man schuftet sich die Seele aus dem Leib!
Вкладываешь в этих негодяев всю душу.
Ich spreche doch nur eure verdorbene kleine Affäre an.
Я ведь только намекаю на уродливую, мерзкую сексуальную связь.
Niemand mag verdorbene Popstars. Nein!
Никому не нравятся идолы с подмоченной репутацией!
Und du, geh sofort ins Bett! Du verdorbene Kreatur!
А ты, шлюшка, быстро в постель, развратное создание.
Verdorbene Äpfel dabei?
Есть гнилые яблоки?
Mir ist klar, dass man Leute austauschen kann. und die Umgebung, aber nicht das verdorbene eigene Ich.
Я понял, что можно поменять людей, поменять обстановку, но поменять собственную гнилую сущность невозможно.
Aus Courts kleiner Prinzessin wird verdorbene Ware.
Принцесса Курта окажется попорченным товаром.
Für Sie war sie eine verdorbene Frau, wie Ihre Ehefrau, und Sie wollten, dass sie bestraft wird.
Для вас она была воплощением вселенского зла, совсем как жена. Вы хотели, что бы и она была наказана.
Verdorbene Melone.
Гнилая дыня.
Der verdorbene Magen.
Диарея.
Du dreckige, verdorbene Teufelsbrut!
Ты - грязное, отвратительной дьявольское отродье!
Und das am wenigsten verdorbene sollte der Gewinner sein.
Самый неиспорченный должен был стать победителем.
Dieses verdorbene Ungeheuer beraubt uns nicht nur unserer Töchter, der jungen, unschuldigen Gewächse dieser Stadt. Mit seinen wollüstigen Taten bringt er auch unseren Handel, unseren Lebensunterhalt, unsere ganze Existenz an den Rand ewiger Finsternis!
Этот безумный монстр не только лишил нас наших дочерей красы и свежести нашего города но и поставил на грань погибели наш промысел, наше ремесло даже само наше существование!
Wer, außer dir, in diesem Dorf, ist sonst noch eine verdorbene Seele?
Кто еще предатель в деревне? - Кроме тебя?

Из журналистики

In Venezuela verdorbene Lebensmittel zu importieren und dann verrotten zu lassen, ist lukrativer als jedes andere Geschäft in der Welt (natürlich abgesehen von den Bestechungsgeldern, die dafür benötigt werden).
В Венесуэле, импорт испорченных продуктов является более выгодным, чем любая инвестиция в мире (без учета взяток, необходимых для обеспечения этих событий).

Возможно, вы искали...