verschandeln немецкий

уро́довать, уве́чить, кале́чить

Значение verschandeln значение

Что в немецком языке означает verschandeln?

verschandeln

umgangssprachlich das Aussehen von etwas so verändern, dass es hässlich wird (und eine Schande) Das abgrundtief hässliche Riesengebäude verschandelt die Landschaft.

Перевод verschandeln перевод

Как перевести с немецкого verschandeln?

Синонимы verschandeln синонимы

Как по-другому сказать verschandeln по-немецки?

verschandeln немецкий » немецкий

verstümmeln verunzieren verunstalten verhunzen entstellen deformieren

Примеры verschandeln примеры

Как в немецком употребляется verschandeln?

Субтитры из фильмов

Man darf gutes Land nicht mit totem Holz verschandeln.
Вы не можете впустую использовать хорошую землю.
Und all deine albernen Bilder, die den Flur verschandeln.
И эти дурацкие картины, что загромождают холл.
Verschandeln öffentlichen Eigentums. - Na, wenn Sie das so sehen. Komm.
Ну если вы так считаете, то пойдем отсюда.
Und würde ein hübsches Gesicht wie das von Cordelia verschandeln?
И кто хотел бы так испортить хорошенькое лицо Корделии?
Sie heben Gräber aus und verschandeln Leichen.
Раскапывали могилы, уродовали трупы.
Nach was sieht das für dich aus? Ein dreckiges Flittchen wollte ein Abbild unserer Königin verschandeln.
Как по мне, так это куча грязного барахла, чем-то напоминающего нашу королеву.
Ein Mann, dessen gleichnamige Monstrositäten die Skyline von Manhattan seit Jahrzehnten verschandeln.
Человек, чьи одноименные чудовища царапают небо над Манхеттаном последние десятилетия.
Aber es hat nicht mal. eine anständige Fassade. Mein Daddy hat es mehr oder weniger verschandeln lassen, aber es hat seine Geschichte.
Снаружи он может и ничего, но папочка его порядком запустил, впрочем, своя история у дома есть.
Warum das Haus Ihrer reizenden Abuelita verschandeln?
Зачем портить замечательный дом вашей бабули?
Wer einen so hübschen Kopf hat, sollte ihn nicht verschandeln.
Природа была щедра к вам, разве можно так себя уродовать?
Es wäre eine Schande so ein hübsches Gesicht zu verschandeln.
По правилам это не запрещено. - Насрать.

Из журналистики

Und auch wenn erneuerbare Energien viele Gegner haben, sind diese eher vom Interesse am Erhalt des Status quo der fossilen Brennstoffe und der Kernenergie geleitet, als von der Sorge, dass Windräder oder Solarparks die Landschaft verschandeln würden.
И, тогда как противников возобновляемых источников энергии легионы, они больше мотивированы интересом сохранения статус-кво ископаемого топлива и ядерной энергии, чем заботами о том, что ветряные турбины или солнечные фермы испортят пейзаж.

Возможно, вы искали...