verschluckt немецкий

Примеры verschluckt примеры

Как в немецком употребляется verschluckt?

Простые фразы

Er war wie vom Erdboden verschluckt.
Его как ветром сдуло.
Er ist wie vom Erdboden verschluckt.
Он как сквозь землю провалился.
Tom hat versehentlich eine Münze verschluckt.
Том случайно проглотил монетку.

Субтитры из фильмов

Mal lesen! Hier steht. Er ging dich suchen und wurde von einem Walfisch verschluckt.
Здесь написано, что он отправился тебя искать. и его проглотил кит.
Verschluckt von einem Wal?
Кит проглотил его?
Er verschluckt ganze Schiffe auf einmal!
Он проглатывает целые корабли.
Hast du ein Hufeisen verschluckt?
Что ты сделала, смазала подковы?
Gerade, als man ihr alles nachweisen konnte, war sie wie vom Erdboden verschluckt.
Когда наконец её застигли на месте преступления. Она просто исчезла, будто никогда и не было.
Die See hat ihn verschluckt.
Его поглотило море.
Und alle fünf Männer an Bord scheinen wie vom Erdboden verschluckt zu sein.
Самолёт был полностью разрушен и все пятеро человек на борту пропали с лица Земли.
Hast du die Zunge verschluckt?
Язык проглотил?
Ich hab doch nichts verschluckt!
Моя шляпа, где моя шляпа? - Не знаю.
Freu dich endlich mal auf was. Du siehst immer aus, als hättest du ein Kruzifix verschluckt.
Побольше веры в себя, не будь таким грустным!
Der Fluss hat sie verschluckt.
А эта чертова река сразу засосала их.
Ich hab meinen GoIdzahn verschluckt.
Я проглотил свой золотой зуб.
Du haust prima an. Bis jetzt hat noch keiner den Haken verschluckt.
Ты делаешь очень правильно, что позволяешь рыбе проглотить наживку, а не тащишь удочку сразу.
Lord Bullingdon, hast du deine Zunge verschluckt?
Лорд Буллингдон, у вас нет языка?

Из журналистики

Nicht, dass er altersmilde geworden wäre; der Zeitgeist der Geschichte hat ihn verschluckt.
Он был поглощен течением истории, так и не успев созреть.

Возможно, вы искали...