vorbeifliegen немецкий

промелькнуть

Перевод vorbeifliegen перевод

Как перевести с немецкого vorbeifliegen?

vorbeifliegen немецкий » русский

промелькнуть

Синонимы vorbeifliegen синонимы

Как по-другому сказать vorbeifliegen по-немецки?

vorbeifliegen немецкий » немецкий

vorbeihuschen

Примеры vorbeifliegen примеры

Как в немецком употребляется vorbeifliegen?

Субтитры из фильмов

Verzeihen Sie mir meine neckische Art, Sie herzubringen. Als ich Sie vorbeifliegen sah, konnte ich nicht widerstehen.
Простите, что я доставил вас сюда таким причудливым способом, но я видел, как вы пролетали мимо, и просто не смог устоять.
In drei Stunden in niedriger Höhe vorbeifliegen.
Через 3 часа проверьте связь на низких частотах.
Schlimm, wenn sie direkt am Gesicht vorbeifliegen.
Он служит на корабле.
Ich hab die Kugel vorbeifliegen sehen!
Я видел, как она здесь пролетела!
Wir lassen sie einfach vorbeifliegen.
Будем ждать, пока они не уйдут.
Ihr Sternenschwert wird nahe am Wurmloch vorbeifliegen, aber nicht so nahe, dass es unseren Plan gefährden könnte.
Ваш Звездный Меч пройдёт совсем рядом с червоточиной, но не настолько близко, чтобы помешать нашим планам.
Und wann man die Zeit vor seinen Augen vorbeifliegen sieht, ähneln sich alle Tage. Wie Abzählverse.
Должен сказать, что, когда время летит, проходит перед твоими собственными глазами, все дни похожи, как в детском стишке.
Wenn Sie vorbeifliegen, informieren Sie mein Volk?
Если вы здесь пролетите, вы сообщите моим людям?
Wenn Ihnen das gelingt, sollten die Bruchstücke so deutlich abgelenkt werden, daß sie an uns vorbeifliegen. Aber wenn der Asteroid diesen Punkt überschritten hat, bevor die Bomben explodiert sind, heißt das.
Если вы сделаете это, оставшиеся части астероида. отклонятся так, что нас не заденут.
Der Gleiter wird relativ nah an Jupiter vorbeifliegen.
Глайдер пролетит относительно близко к Юпитеру.
Die präzise Berechnung unseres Kurses ergibt. keine direkte Kollision. Wir werden nahe an ihrer Koronasphäre vorbeifliegen.
Более точные расчеты направления нашего движения указывают, что мы не столкнемся с солнцем, а, скорее, вплотную подойдем к его короне.
Wir wollten da sein, sollten Flugzeuge vorbeifliegen.
Мы там были для того, чтобы нас заметили спасатели.
Dass man ihn im Vorbeifliegen sieht.
Ой-ойой.
Zunächst schien es, dass es sehr weit von der Erde entfernt vorbeifliegen würde.
Первоначальные расчеты показали, что объект пройдет в нескольких миллионах миль от орбиты Земли.

Возможно, вы искали...