wettgemacht немецкий

Примеры wettgemacht примеры

Как в немецком употребляется wettgemacht?

Субтитры из фильмов

Ich weiß, Ihr Verlust kann durch Geld nicht wettgemacht werden, aber ich hoffe, das hilft.
Я понимаю что ваша потеря не может быть полностью возмещена деньгами но все же надеюсь, что это поможет.
Dann hättest du wettgemacht, dass wir Sex hatten.
Тогда это оправдает то, что переспала со мной.

Из журналистики

Öl eignet sich weniger als Mittel wirtschaftlicher Machtausübung, weil es als fungibler Rohstoff gilt, und Versorgungsunterbrechungen durch Einkäufe auf den Weltmärkten wettgemacht werden können.
Нефть предоставляет меньше экономической власти, чем газ, поскольку является заменимым товаром, перебои в поставках которого можно компенсировать закупками на мировых рынках.
Tatsächlich ist jedes Gerede über einen Aufschwung verfrüht, bevor nicht die durch die Austerität angefallenen Verluste wieder wettgemacht sind.
На самом деле, любые разговоры о восстановлении преждевременны, пока не окупятся убытки, нанесенные жесткой экономией.

Возможно, вы искали...