zäh | Zehe | Nähe | Jähe

zähe немецкий

Синонимы zähe синонимы

Как по-другому сказать zähe по-немецки?

zähe немецкий » немецкий

zäh zach strapazierfähig starrsinnig beinhart beharrlich

Примеры zähe примеры

Как в немецком употребляется zähe?

Субтитры из фильмов

Ich bin jetzt eine zähe Texanerin.
Теперь я крепкая техаска.
Harte, zähe Kerle!
Большая и крутая!
Es sieht so aus, als wäre Mrs. Campion eine zähe Person.
Она - мисс, доктор.
Ich sehe diese zähe Frau vor mir.
Я вижу эту жесткую женщину.
Aber ich stehe auf zähe Mädchen.
А крутые девчонки мне нравятся.
Zähe kleine biologische Kerle, die ein Nickerchen gemacht haben, bis ein Wirt auftaucht.
Маленький биологический гаденыш. И он дремал, в ожидании нового хозяина.
Jesus, Maria und Josef, sind diese Hmong-Weiber zähe Brocken.
Иисус, Иосиф и Мария, какие приставучие эти девушки хмонгов.
Sie ist eine zähe Lady.
Она несгибаемая леди.
Zumindest können wir Ihnen oberflächliche Linderung verschaffen. Sie sind eine zähe Lady.
Мы можем надать тебе хотя бы скорую помощь.
Eine zähe, schwere, fettige Leckerei.
Это лучшее блюдо, что вы известны там.
Nur wenige zähe Spezialisten können mit dem Leben zwischen den Dünen fertig werden.
Только немногие выносливые мастера выживания могут существовать среди дюн.
Das sind zähe Jungs.
Это ужасно.
Meine zähe, kleine Nichte.
Моя настырная племяшка.
Sie ist eine zähe, kleine Pandschabi.
Она маленький несгибаемый Пенджаб.

Из журналистики

Aber der zähe Widerstand der regierenden Mullahs selbst gegenüber den moderatesten Reformen zeugt von ihrer Einsicht, dass ernsthafte Reformen ihre Macht gefährden würden.
Однако жесткое сопротивление со стороны управляющих страной священнослужителей даже самым незначительным изменениям говорит о том, что они понимают, что серьезные реформы поставят под угрозу их правление.

Возможно, вы искали...