Уэльс русский

Перевод Уэльс по-английски

Как перевести на английский Уэльс?

уэльс русский » английский

cambria

Примеры Уэльс по-английски в примерах

Как перевести на английский Уэльс?

Простые фразы

На севере находится Шотландия, на юге - Англия, на западе - Уэльс, а ещё дальше на западе - Северная Ирландия.
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
Уэльс не продаётся.
Wales is not for sale.

Субтитры из фильмов

Уэльс из него так и прет.
That's the Welsh strain in 'im.
Южный Уэльс утонет в море и никто этого не заметит.
South Wales could fall into the sea and they wouldn't notice. Oh.
В Южный Уэльс, конечно.
South Wales, of course.
Я иду в Южный Уэльс.
I'm going to South Wales.
Озерный край, Корнуэлл, Эксмур, Уэльс.
Lake District, Cornwall, Exmoor, Wales.
О, нет, на север, на север, на север в Уэльс, туда.
Uh, well, to the north, north, north into Wales, really.
Он сфабриковал свою поездку в Уэльс.
He set up a fake trip to Wales.
И Уэльс пусть будет чистым, беспорочным Уэльсом.
And long may Wales be pure Wales.
Если пьянство будет нашим лидером. то чистый Уэльс померкнет.
If drunkenness is our guide. Pure Wales will be a darkened Wales.
Мы встретимся здесь как Король десяти медведей и Джози Уэльс.
We stand here facing each other like Chief Ten Bears and Josey Wales.
Джози Уэльс.
Josey Wales.
За Уэльс!
Enter the fucking dragon!
Так что, если наши родители думали, что мы едем в Уэльс, а школа - домой, вопросов не возникало.
If our parents thought we were in Wales and the school thought we were at home, they'd never question it.
Насколько они знают, мы не ездили в Уэльс и отсутствовали три дня.
OK, so they know we never went to Wales.

Из журналистики

Наиболее ориентированные в сторону лейбористов части Великобритании - Уэльс, Шотландия и урбанизированная Англия - представлены чрезмерно.
The more Labour-oriented parts of the United Kingdom - Wales, Scotland, and urban England - are over-represented.
В отдельные моменты казалось, что результат будет намного менее убедительным, или даже что мы, британцы, организовали распад собственной страны, которая столетиями объединяла четыре национальных сообщества: Англию, Уэльс, Северную Ирландию и Шотландию.
At times, it seemed that the result would be much closer, or even that we British might engineer the dismemberment of our country, which for centuries has brought together four national communities: England, Wales, Northern Ireland, and Scotland.
ЛОНДОН - После первой мировой войны Г. Уэльс написал, что гонка шла между моралью и разрушением.
LONDON - After World War I, H.G. Wells wrote that a race was on between morality and destruction.
Человечеству необходимо прекратить решать споры военным путем, сказал Уэльс, или технологии его уничтожат.
Humanity had to abandon its warlike ways, Wells said, or technology would decimate it.

Возможно, вы искали...