Хмельницкий русский

Перевод Хмельницкий по-английски

Как перевести на английский Хмельницкий?

Хмельницкий русский » английский

Khmelnytskyi

хмельницкий русский » английский

Khmelnitski

Примеры Хмельницкий по-английски в примерах

Как перевести на английский Хмельницкий?

Простые фразы

Купите нашу газету и выиграйте поездку в Хмельницкий!
Buy our newspaper and win a trip to Khmelnytsky!

Субтитры из фильмов

Вам поведать мы должны, что схизмат Хмельницкий бежал на Сечь!
Tell you we must that schismatic Khmelnitsky fled to the Sich!
Максим Кривонос, гетьман Богдан Хмельницкий желает видеть тебя!
Maxim Krivonos, Hetman Bogdan Khmelnitsky wishes to see you!
Как только Кривонос ступит ногой на Сечь, Хмельницкий сразу заведет новые порядки.
As soon as Krivonos sets foot on the Sich, Khmelnitsky will arrange a new order.
Эй, дьяче, слуга божий, приказал Богдан Хмельницкий послать тебя к чертям в пекло и немедля.
Hey, clerk, God's servant, Bogdan Khmelnitsky ordered to send for you to demons in hell and immediately.
Скоро вас поведёт Хмельницкий! С поляками за волю вашу и веру биться!
Soon you'll be lead by Khmelnitsky to fight with the Poles for your freedom and faith!
Скажи, за сколько злотых булаву купил Хмельницкий?
Tell me, how many zloty had Khmelnitsky bought the mace for?
Езжай немедленно к Стефану к Потоцкому и предупреди его о том, что Хмельницкий послал к нему казака Тура.
Ride immediately to Stefan Potocki and warn him that Khmelnitsky sent cossack Thor to him.
Иначе Хмельницкий может выиграть бой и тогда нам конец!
Otherwise Khmelnitsky can win the battle and then we're done!
Предатель Хмельницкий послал двух казаков из Запорожья.
Traitor Khmelnitsky sent two Cossacks from Zaporozhye.
Войско ваше Хмельницкий на Жёлтых водах порубал.
Khmelnitsky chopped up your army on Zhovti Vody.
Хмельницкий разбит, он послал его сюда, чтобы мы отступили и уцелевший сброд мог бы покинуть воласть.
Khmelnitsky defeated, he sent him here, so we retreated and escaped mob could leave volast.
Хмельницкий бежал и хочет пробиться сюда.
Khmelnitsky ran away and wants to break through here.
Хмельницкий умрет сразу и меня схватят.
Khmelnitsky dies immediately and I'm caught.
Хмельницкий не умрёт сразу?
Khmelnitsky won't die right away?

Возможно, вы искали...