Христос русский

Перевод Христос по-английски

Как перевести на английский Христос?

Примеры Христос по-английски в примерах

Как перевести на английский Христос?

Простые фразы

В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос - Божий сын.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
Христос умер один раз за всех людей.
Christ died once for all humans.
Иисус Христос перешёл в буддизм.
Jesus Christ converted to Buddhism.
Христос воскрес!
Christ is risen!
Христос воскресе!
Christ is risen!
Христос был распят римлянами.
Christ was crucified by the Romans.
Считается, что Христос сотворил много чудес.
It is believed that Christ worked many miracles.
Иисус Христос мой Спаситель.
Jesus Christ is my Savior.
Апостол Павел написал, что существует только один Господь, одна вера и одно крещение, но в то же самое время известно, что Иоанн Креститель крестил в воде, а Христос крестит Духом Святым и огнём.
The apostle Paul wrote that there is only one Lord, one faith and one baptism, but at the same time it is known that John the Baptist baptized in water and Jesus Christ baptizes with the Holy Spirit and fire.
Исус Христос ходил по морю, и в книге Иова написано, что только один Бог может ходить по высотам моря.
Jesus Christ walked on the sea, and the book of Job says that only God can tread on the waves of the sea.
Христос является Первосвященником в небесном святилище.
Christ is the High Priest in the heavenly sanctuary.
Христос не отменял Божий Закон.
Christ did not abolish God's law.
Исус Христос предостерёг, что хула на Духа Святого никому не простится.
Jesus Christ warned that blasphemy against the Holy Spirit will not be forgiven.
Можно сделать однозначный вывод, что Исус Христос и Господь Саваоф - это одно и тоже лицо.
One can make an unambiguous conclusion that Jesus Christ and the Lord Almighty are one and the same person.

Субтитры из фильмов

Может это имел в виду Христос.
Maybe that is what Christ meant.
Господи, Иисус Христос, Николай угодник, Фрола и Лавра. Господи Иисус Христос, помилуй и спаси нас.
Lord Jesus Christ, Holy Saint Nicholas, Frola and Lavra have mercy upon us.
Господи, Иисус Христос, Николай угодник, Фрола и Лавра. Господи Иисус Христос, помилуй и спаси нас.
Lord Jesus Christ, Holy Saint Nicholas, Frola and Lavra have mercy upon us.
Ну, спаси Христос.
Jesus Christ!
При всем уважении к его святости, Франциск - не Христос на Земле!
With all due respect to his sanctity, Francis is not Christ on Earth.
Кровь течет по улицам, по которым когда-то ходил Христос!
Blood flows in the streets where Christ once walked.
Ты - новый Христос?
Are you the new Christ?
Иисус Христос.
Jesus Christ.
Но, Кэти, ведь Христос нас никогда и не покидал, согласна?
Well, Kathy, of course, Jesus has never really left us, has He?
Генерал. если бы Христос прошёл по улицам моего родного города, то он бы ужаснулся.
General. if Christ walked the streets of my hometown, he'd be horrified.
Даже Иисус Христос использует современные технологии в борьбе против зла.
Thus even Jesus Christ has made use of modern technology, in the struggle against evilness.
Иисус Христос обещал простить тебя 490 раз, что бы ты не натворил.
Jesus Christ has promised to forgive you 490 times, whatever you have done.
Мы не будем одни, ибо Христос пошлёт нам ангела-воителя, который отрубит головы наших врагов.
We shall not be alone, because the Lord has sent down warring angel, to cut out the heads of our enemies.
Христос выгнал ростовщиков из Храма Господня ударами хлыста.
Christ drove moneylenders out of His temple with a whip.

Возможно, вы искали...