автоматизированный русский

Перевод автоматизированный по-английски

Как перевести на английский автоматизированный?

автоматизированный русский » английский

automated automatized automatic computer-aided automated automatic ACCES

Примеры автоматизированный по-английски в примерах

Как перевести на английский автоматизированный?

Субтитры из фильмов

Это автоматизированный сигнал бедствия.
This is an automated distress signal.
Автоматизированный трансдермальный пластырь.
Automated transdermal patch.
Я имею в виду, я знаю, что коронеры делали судебные вскрытия и тогда, но только в 1975 году ФБР установил свой первый автоматизированный сканер отпечатков пальцев.
I mean, I know that coroners were doing forensic autopsies back then, but it wasn't until 1975 that the FBI installed their first automated fingerprint reader.
Это автоматизированный боевой комплекс.
It's an automated weapons system.
Это автоматизированный лазарет.
This is an automated sick bay.
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит.
Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management.
Извините. Я звонила весь день, но постоянно попадала на какой-то автоматизированный автоответчик.
I've been calling all day, but I keep getting stuck in some sort of automated answering service.
Я автоматизированный офицер полиции с очень непростым характером.
I'm an automated police officer with a very difficult personality.
Это автоматизированный личный помощник.
It's an automated personal assistant.
Это больше, своего рода Автоматизированный сбор орган станция для неосторожного закусочной.
It's more a sort of automated organ collection station for the unwary diner.
Мы получили автоматизированный ответ, что вакансия занята.
We got an automated response that the job had been filled.
Потому, что я начала размышлять. раз мы получили автоматизированный ответ, значит, возможно, другим претендентам пришло то же самое.
Because I started thinking. if we got an automated response, maybe the other guys who applied got the same thing.
Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения.
I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination.
Я ищу автоматизированный протокол посадки.
I'm searching for the automated landing protocol.

Возможно, вы искали...