гравюра русский

Перевод гравюра по-английски

Как перевести на английский гравюра?

гравюра русский » английский

etching engraving gravure print plate cut

Примеры гравюра по-английски в примерах

Как перевести на английский гравюра?

Субтитры из фильмов

Гравюра на дереве. Видите?
There's a wood engraving.
Гравюра на стенке камина?
Carved into the fire back?
Я думаю, что поэзия едина, и в какой форме она выражена - это не так важно, будь это фильм, рисунок, гравюра, коллаж или керамика.
I think there is only one sort of poetry and that the form of expression of that poetry is not that important, whether it's film, painting, engraving, collage or ceramics.
Эта гравюра была вознаграждением за то, что нашла для меня двухместный Остин Хейли 1960 года.
That print was a reward for finding me an Austin Healey 2-seater from 1960.
Гравюра говорит нам, что они любили друг друга.
The etching tells us they were in love with each other.
Ух, это же гравюра по дереву.
What is this, samurai woodcuts?
Первые две жертвы произнесли последние слова своих героев после того, как гравюра сгорела.
The first two victims spoke the last words their character said after the engraving burst into flames.
В любом случае, это была небольшая гравюра.
Anyway, it was a lesser print.
Твоя гравюра готова.
Your print is done.
Эта гравюра.
This engraving.
У меня была там гравюра.
I had an etching right there.
Никогда не существовало точной репродукции потому что. она исчезла тотчас же после первого появления, но. я помню, что была гравюра или кое-какие наброски.
There has never been an accurate reproduction because. it vanished after the unveiling, but. I do remember that there was an etching or some such hint of.
Это гравюра церкви Сент-Обен. На ней изображено детство Мерлина.
It's engraved in Saint-Aubin church and tells an episode of Merlin's childhood.
Мне очень нравится эта гравюра.
I'm fond of this engraving.

Возможно, вы искали...