искусствовед русский

Перевод искусствовед по-английски

Как перевести на английский искусствовед?

искусствовед русский » английский

art historian art critic

Примеры искусствовед по-английски в примерах

Как перевести на английский искусствовед?

Субтитры из фильмов

Джордж, я искусствовед, а не следователь. Это распоряжение Дженота.
I'm an art editor, not an investigator.
Вызывается свидетель: доктор Борис Винклер, Искусствовед, продавец антиквариата.
The following witnesses are summoned: Dr Boris Winkler, antique dealer.
Может ли искусствовед не знать Пикассо?
Does an art student know Picasso?
Представляю тебе Венсанта Ренье - искусствовед, эстетет и одинокий человек.
Art critic, esthetician and lonely.
Я не искусствовед, но с уверенностью могу утверждать, что это преступление, и только.
I don't know. I'm not an art crim critic, but I can sure as hell tell you that that's a crime.
Вы кто такой - искусствовед хренов?
What are you, a fucking art critic? - No.
Я - величайший в мире искусствовед.
I am a great critic.
ВЫ и этот Профессор искусствовед.
You and that art professor.
Она сказала, что разговаривала с Профессором Пелам. Искусствовед.
She says she spoke to a Professor Pelham.
Мама Моры художница и искусствовед, поэтому она часто в разъездах.
Uh, Maura's mother is an artist and an art-history professor, so she traveled a lot.
В этом городе не требуется искусствовед.
An M.F.A. in art history is useless in this town.
Кладовщик в супермаркете, блогер-искусствовед и смотритель музея.
Stock boy at a local supermarket, an art blogger, and a custodian.
Это моя консультант- искусствовед.
This is my art consultant.
Консультант- искусствовед?
Art consultant? What's that?

Возможно, вы искали...