чин | Мн | мн | ин

Мин русский

Перевод мин по-английски

Как перевести на английский мин?

Мин русский » английский

Ming Dynasty Min

мин русский » английский

mins min

Примеры мин по-английски в примерах

Как перевести на английский мин?

Простые фразы

Том разбил Мэрину дорогую китайскую вазу эпохи Мин.
Tom broke Mary's expensive Chinese Ming vase.

Субтитры из фильмов

Невозможно принимать всерьез всю ту чепуху, что мы учили. после трёх лет снарядов и мин.
A man can't take all that rubbish they teach you seriously. after three years of shells and bombs.
Хорошо, Мин.
Ok, Mein.
Мы произвели поверхностный осмотр мин.
Oh, yes. Yeah, we. We gave the mines the once-over.
Встречаемся в офисе ч-з 20 мин.
Meet me at the office in 20 minutes.
Фу-Чи-Мин?
Fu-Ci-Min?
Было приблизительно 6ч. 45мин., позже метеоцентр сообщил, что ветер переменился и начал дуть с берега.
It was around 6:45, the weather bureau said later. that the wind changed and began to blow steadily out to sea.
Ты родилась на 12мин. позже меня!
You were born 12 min.
Мин.. миниатюризирован?
Min. miniaturised?
Шевелись, через 5 мин упадёт люстра!
Hurry! Do you hear me? Hurry!
Хо Ши Мин!
Mao! Ho Chi Minh!
Хо Ши Мин!
Ho Chi Minh!
Другой парень из Мин. Юста.
We're working on it.
А тот парень из Мин. Юста?
We have no choice.
Мин нет.
Mine's gone.

Из журналистики

На этом поле слишком много мин. Одно из больших достижений Обамы - это то, что он превратил это в серьезную тему, благодаря великолепию и тонкости своего красноречия.
The field is too full of mines. One of Obama's great achievements is that he made it into a serious topic through the brilliance and subtlety of his rhetoric.
Значительным препятствием на пути решения этой проблемы являются миллионы мин, оставшихся со времен советского вторжения, которые следует обезвредить и удалить.
A massive impediment here is the millions of mines left over from the Soviet invasion that must be removed.
В этом случае, взгляд КПК на омоложение построен на убеждении, что зенит китайского могущества под управлением династий Мин и Цин представляет собой естественное, справедливое и постоянное состояние дел 5000-летней цивилизации.
In this case, the CCP's view of rejuvenation is built on the belief that the zenith of Chinese power under the Ming and Qing dynasties represents the natural, just, and permanent state of affairs for a 5,000-year-old civilization.
Военные корабли Японии могут быть полезны при осуществлении мониторинга над соблюдением санкций и в тралении мин. С помощью своих кораблей и самолетов Япония может спасать своих граждан, оказавшихся в опасности.
Japan's warships can help with sanctions monitoring and minesweeping. Its ships and aircraft can rescue stranded nationals.
В отличие от голода или наземных мин, дело выправления дисбаланса мировой торговли не тронет общественность настолько, чтобы привлечь пожертвования, необходимые для поддержания неправительственных организаций на плаву.
Unlike hunger or land mines, the cause of rectifying global trade imbalances will not touch the public enough to attract the donations that are necessary to keep NGOs afloat.
Пока что нет никаких признаков того, что администрация Буша займет более мягкие позиции в отношении, например, ООН, Киотского протокола, Международного уголовного суда, запрета на использование противопехотных мин и Договора по противоракетной обороне.
There are no signs that the Bush administration is relenting on, for example, the UN, the Kyoto Protocol, the International Criminal Court, the ban on land mines, or the Anti-Ballistic Missile Treaty.