овечка русский

Перевод овечка по-английски

Как перевести на английский овечка?

овечка русский » английский

lamb spring lamb sheepy sheep scur ovine lambkin ewes ewe disbudding baby lamb

Примеры овечка по-английски в примерах

Как перевести на английский овечка?

Субтитры из фильмов

Пожалуйста, овечка моя.
Please, my lamb.
И впрямь, овечка моя?
Don't you, my lamb?
Крепче, моя овечка.
Close, my little lamb.
Ах ты, бедная овечка.
You poor little lamb.
Бедная овечка.
Oh, you poor lamb.
Он увидел садок и полетел на приманку покорно, как овечка. то есть, как ястреб.
He was up on the warren and came to the lure like a lamb. like a hawk, I mean.
Я сказал тебе, что я черная овечка.
I tell you, I'm just a black sheep.
Овечка, затерянная в каменных джунглях.
A lamb loose in our big, stone jungle.
А Её Высочество? - Её Высочество тиха, как овечка.
Her Highness will be amenable.
Я становлюсь нежным, как овечка.
I become as tender as a little lamb.
Ясно, невинная овечка.
Right, play the innocent.
У Мэри была овечка, как зимний снег бела.
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow.
Цейтл, овечка моя, поди сюда.
Tzeitel, my lamb. Come here.
Моя дорогая баронесса, сожалею, что не могу вам услужить, но я мирный, как овечка, и вообще, я пришел ради шляпки.
Dearest Madam la Baroness, I am very sorry, but I am not able to do you this service, you see I am as gentle as a lamb. Actually, I came, for the hat.

Возможно, вы искали...