оздоровительный русский

Перевод оздоровительный по-английски

Как перевести на английский оздоровительный?

оздоровительный русский » английский

sanative sanitation sanitary sanatory hygienic healthful good

Примеры оздоровительный по-английски в примерах

Как перевести на английский оздоровительный?

Субтитры из фильмов

Ты ходишь в оздоровительный клуб?
You been going to a health club?
Ты ходишь в оздоровительный клуб или что-то вроде того?
You been going to a health club or something?
О нашей с тобой мечте! Мы же мечтали построить оздоровительный клуб, который обессмертит наш скромный городок Уттоксетер!
The dream of a health club that would put the town of Uttoxeter on the goddamn map once and for all!
Джерри, это новый оздоровительный фитнес зал в Дель Бока Виста.
Jerry, this is Del Boca Vista's new physical fitness room.
За последние пару лет он превратился в оздоровительный курорт.
For the last couple of years, it has been run as a health resort.
Выбираю план, по которому полагается акупунктура, оздоровительный массаж. - Полный пакет.
I am going to go with the one with the acupuncture, therapeutic massage. - You know, the works.
Там есть две больницы и один оздоровительный центр.
There's two hospitals and a health center in this county.
Бесплатный билет в оздоровительный центр.
A free pass to a health spa.
Там спортивно-оздоровительный центр Майкла Гранта.
Over there is the Michael Grant Fitness Center.
Но, Лоис, если они хорошо выступят, то оздоровительный центр не снесут, чтобы возвести на его месте торговый центр.
But Lois, if they do it good enough, they'll save the rec center from being torn down and replaced by some mall.
Если они отдали это в какой-нибудь оздоровительный клуб.
If they've given it to some health club.
Оздоровительный центр и..
The healing center and.
Он делает пожертвование для университета, потому что они хотят построить физкультурно-оздоровительный центр.
He's donating the land to the university, because they want to build an athletic center.
Я бы хотела сообщить, что наш оздоровительный центр. Мы также предлагаем частные консультации.
I'd like to announce that the Wellness Center also offers private consultations.

Возможно, вы искали...