оценщик русский

Перевод оценщик по-английски

Как перевести на английский оценщик?

Примеры оценщик по-английски в примерах

Как перевести на английский оценщик?

Субтитры из фильмов

Как оценщик.
With great difficulty.
Ваша честь, я хотел, чтобы весь груз осмотрел независимый оценщик, назначенный этим судом и я не хотел бы, чтобы владельцы первыми получили доступ в трюмы. Поэтому ничего не говорил.
Your Honor, I wanted that cargo examined by an independent assessor appointed by this court, and I didn't want the owners getting at it first.
Он что, просто оценщик мебели?
Is he just appraising your furniture?
Любек всемирно известный оценщик старинных кондитерских изделий.
Lubeck here is the world's foremost appraiser of vintage pastry.
Помнишь, оценщик упомянул что этот медведь из России, и отец является потомком Романовых?
You remember that appraiser said something about the bear being from Russia and Dad being part of the Romanoff family?
Когда оценщик упомянул, что часы из России. А, ну да.
When the appraiser mentioned that the bear was from Russia.
Вы этот чёртов оценщик?
Are you the bloody surveyor?.
Я сказал, вы чёртов оценщик?
I said, are you the bloody surveyor?.
Я - чёртов оценщик.
I am the bloody surveyor.
Пунктуальный оценщик?
A punctual surveyor?
Оценщик сказал, она стоит 500 литров.
The appraiser said it was worth 500 liters.
Мой оценщик оценил ось точно в.
My appraiser priced the Axis at exactly.
Ты оценщик?
You're the assayer?
Слышь, если ты оценщик, не я ли должен идти за тобой?
If you're the goddamn assayer, Shouldn't I be following you?

Возможно, вы искали...