терминология русский

Перевод терминология по-английски

Как перевести на английский терминология?

терминология русский » английский

terminology nomenclature vocabulary therminology term orismology language

Примеры терминология по-английски в примерах

Как перевести на английский терминология?

Простые фразы

В каждой науке есть своя терминология.
Each science has its own terminology.
У железнодорожных работников есть своя собственная терминология.
Railway workers have their own particular terminology.
Данная терминология абсолютно не подходит для описания языка такого рода.
That terminology is not at all suitable for the description of that kind of language.

Субтитры из фильмов

Космическая терминология.
Space terminology.
Это медицинская терминология.
That's medical terminology.
Ваша терминология слишком проста для меня.
Your terminology is too simple for me.
Возможно, впервые официальная терминология соответствует происходящему.
Perhaps. For once the official terminology correspond with the actual facts.
Неправомерная терминология.
Wrongful termination.
Терминология узкоспециализированная.
The terminology is highly specialized.
Блин, да тут половина - терминология.
Cor blimey, ain't half technical, isn't it?
Если моя терминология верна, я актив.
If my terminology is correct, I'm a power top.
Это футбольная терминология, для ситуации, когда когда защитник проходит за линию схватки.
It's football nomenclature for when a quarterback is tackled behind the line of scrimmage.
Это бейсбольная терминология.
This baseball thing.
Сильная терминология.
Talk about loaded terminology.
Там. юридическая терминология.
The legal language.
Это медицинская терминология?
Is that doctor terminology?
Это была ваша терминология.
That was your specific terminology.

Из журналистики

Однако подобная терминология классовой борьбы служит напоминанием о культурной революции, и, поскольку подобные выражения были бы немыслимы в сегодняшнем континентальном Китае, только ещё больше изолирует Тибет.
But such class-struggle terminology reminds people of the Cultural Revolution and, since such language would be unimaginable in inland China today, only makes Tibet seem more separate.
В действительности терминология второй мировой войны намеренно возрождается.
Indeed, the terminology of World War II is being deliberately revived.
Едва ли имеет смысл объявлять войну определённой тактике, и, как показывает опыт, подобная терминология только подкрепляет идейную подоплёку, которую стремится внедрить Бин Ладен. Поэтому Британия теперь избегает этой фразы.
It makes little sense to declare war on a tactic, and experience has proven that the terminology merely reinforces the narrative that bin Laden seeks to promote, which is why Britain now avoids the phrase.

Возможно, вы искали...