ужесточать русский

Перевод ужесточать по-английски

Как перевести на английский ужесточать?

ужесточать русский » английский

toughen tighten revitalize sth. revitalise sth. nerve sb. brace beef up

Примеры ужесточать по-английски в примерах

Как перевести на английский ужесточать?

Субтитры из фильмов

Но мы не можем ужесточать приговор.
Brilliant! But we can't triple it!
Ничего. Ну что ж, пора ужесточать меры!
All right, it's time to play rough.
Но твои родители не должны его ужесточать.
Your own parents shouldn't be making it rougher.

Из журналистики

Бразилии сама создала себе проблемы - они стали результатом нежесткой монетарной, фискальной и кредитной политики во время первого срока президента Дилмы Руссефф. Теперь эта политику необходимо ужесточать.
Its problems are mostly self-inflicted - the result of loose monetary, fiscal, and credit policies, all of which must now be tightened, during President Dilma Roussef's first administration.
Было бы нереалистично полагать, будто бы СФБ сможет приказывать странам ужесточать своё регулирование, но он должен располагать некоторыми арбитражными полномочиями, аналогичными полномочиям Всемирной торговой организации.
It would be unrealistic to think that the FSB could direct countries to strengthen their regulation, but it should have some form of arbitration power analogous to that held by the World Trade Organization.
После пикового уровня цен, кредиторы начали ужесточать свои стандарты.
After the peak, lenders tightened their standards.
Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент.
The chosen tools may sometimes strain our liberal temperament.
Напротив, ситуация настолько проста, насколько это возможно: сейчас не время ужесточать кредитную политику и замедлять рост экономики.
On the contrary, it is as close to a no-brainer as such decisions can be: Now is not the time to tighten credit and slow down the economy.

Возможно, вы искали...