lexis | Lewis | y-axis | exist

Alexis английский

Алексей

Значение Alexis значение

Что в английском языке означает Alexis?
Простое определение

Alexis

Alexis is a given name for a man or woman. Alexis is working on a report.

Alexis

A en given name. A en given name, transferred from the male name and used since the 1940s.

Перевод Alexis перевод

Как перевести с английского Alexis?

Alexis английский » русский

Алексей Лёша Алёша

Синонимы Alexis синонимы

Как по-другому сказать Alexis по-английски?

Alexis английский » английский

Alexius

Примеры Alexis примеры

Как в английском употребляется Alexis?

Субтитры из фильмов

How handsome my Alexis was in his dress uniform.
Мой Алекси был так красив в парадной форме.
Obviously I'm not built like Alexis Godard.
Очевидно, я не похож на Алекси Годара.
It's not like it was with Alexis.
Не то, что с Алекси.
You did have to worry with Alexis.
С Алекси приходилось беспокоиться.
Sergeant Alexis Godard. your wife's dead husband.
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены.
Alexis Godard!
Алекси Годар!
YOU'RE, UH. YOU'RE THE BEAUTIFUL WIFE OF THAT RED-NOSED OLD GRAND DUKE ALEXIS.
Вы. вы - прелестная жена этого красноносого старикана, герцога Алексиса, а?
IT IS ALEXIS PETROVICH, SONIA'S COUSIN.
Это Алексис Петрович, кузен Сони.
Mr. Kidley, Prince Alexis Cassandro Michael Smirnov thanks you.
Мистер Кидли, принц Алексис Кассандро Михаэль Смирнов благодарит вас.
Alexis, do you know what you're saying?
Алексей, вы отдаете отчет словам?
So, before heading over to Professor Alexis's home, we would like you to be the first to benefit from a very important news item that could even be deemed a scoop.
Итак, прежде, чем мы встретимся с профессором Этьеном Алекси, я имею удовольствие представить вам очень важную, я бы даже сказал, сенсационную новость.
Claude-Henri Salerne is at the Rouray manor, which is Professor Alexis' summer home. We will now join them both.
Наш корреспондент, Анри Салерн, находится сейчас в Орэ, летней резиденции профессора Алекси, и мы присоединяемся к ним.
Is this the home of Professor Alexis?
Здесь живет профессор Алекси?
I'm certain that was Professor Alexis in that car.
Я уверена, что эта машина профессора Алекси.

Из журналистики

Alexis de Tocqueville warned that the most dangerous time for any authoritarian regime is when it reforms.
Алексис де Токквевилле предупреждал, что наиболее опасным временем для любого авторитарного режима является время проведения реформ.
Third, Prime Minister Alexis Tsipras must use his persuasive powers to convince the public, in the style of US President Franklin D. Roosevelt, that the only thing they have to fear is fear itself.
В-третьих, премьер-министру Алексису Ципрасу стоит использовать свою силу убеждения, чтобы объяснить народу - в стиле президента США Франклина Рузвельта, - что единственная вещь, которую они должны бояться - это собственно страх.
ATHENS - On July 12, the summit of eurozone leaders dictated its terms of surrender to Greek Prime Minister Alexis Tsipras, who, terrified by the alternatives, accepted all of them.
АФИНЫ - Лидеры еврозоны на саммите 12 июля продиктовали условия капитуляции греческому премьер-министру Алексису Ципрасу, который, испугавшись возможных альтернатив, с ними полностью согласился.
Was the position of Prime Minister Alexis Tsipras so weak that he had no better choice than to pass the buck to his people by resorting to the extraordinary form of democracy that is democracy by referendum?
Была ли позиция премьер-министра Алексиса Ципраса настолько слаба, что у него не было лучшего выхода, чем сваливать его ответственность на свой народ, прибегнув к чрезвычайной форме демократии - демократии путем референдума?
Syriza is more a coalition than a unified party, meaning that its leader, Alexis Tsipras, must reconcile moderate socialists, including some of his economic advisers, with radical left-wing members.
Сириза - это скорее коалиция, чем единая партия, а ее руководитель Алексис Ципрас должен примирить умеренных социалистов, в том числе некоторых своих экономических советников, с членами радикального левого крыла.
Greek Prime Minister Alexis Tsipras and German Chancellor Angela Merkel now have the opportunity to rise to the occasion as European statesmen.
Премьер-министр Греции Алексис Ципрас и канцлер Германии Ангела Меркель теперь имеют возможность подняться, как европейским государственным деятелям.
But Karl Marx and Alexis de Tocqueville, the two great social analysts of the nineteenth century, knew better what makes people tick, and what makes societies change.
Но Карл Маркс и Алексис де Токвиль, два великих социальных аналитика девятнадцатого столетия, лучше знали, что движет людьми и что вызывает перемены в обществе.
It seems appropriate that, due to the Iraq war, the world has been debating the nature of democracy 200 years after Alexis de Tocqueville's birth.
Кажется уместным, что из-за войны в Ираке мир стал обсуждать природу демократии спустя 200 лет со дня рождения Алексиса Токвиля.
And now Prime Minister Alexis Tsipras's government seems hell-bent on plunging Greece into the abyss.
А теперь, похоже, правительство премьер-министра Алексиса Ципраса безрассудно тянет Грецию в пропасть.
Pergeseran ini mencerminkan mandat yang dicari dan diperoleh Perdana Menteri Alexis Tsipras.
Изменение отражает мандат, который Премьер-Министр Ципрас искал и получил.
Many believe that Greek Prime Minister Alexis Tsipras was responding to an ultimatum from his European partners: Accept our demands or leave the euro.
Многие полагают, что премьер-министр Греции Алексис Ципрас отвечал на ультиматум своих европейских партнеров: примите наши требования или откажитесь от евро.

Возможно, вы искали...