Asa | asic | aria | Alia
A2

Asia английский

Азия

Значение Asia значение

Что в английском языке означает Asia?
Простое определение

Asia

Asia is the continent that is east of Europe, west of the Pacific Ocean, and north of the Indian Ocean. Asia is the world's largest and most-populous continent.

Asia

Азия the largest continent with 60% of the earth's population; it is joined to Europe on the west to form Eurasia; it is the site of some of the world's earliest civilizations the nations of the Asian continent collectively

Перевод Asia перевод

Как перевести с английского Asia?

Asia английский » русский

Азия А́зия Asia

asia английский » русский

азия

Синонимы Asia синонимы

Как по-другому сказать Asia по-английски?

Asia английский » английский

the Orient the East barn swallow Asia excluding Japan

Примеры Asia примеры

Как в английском употребляется Asia?

Простые фразы

Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
Некоторые из студентов были из Азии, а другие - из Европы.
Many immigrants to Britain have come from Asia.
Многие иммигранты в Британию приехали из Азии.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
Jim is about to take a trip to southeast Asia.
Джим собирается отправиться в путешествие в Юго-Восточную Азию.
Asia is roughly four times the size of Europe.
Площадь Азии примерно в четыре раза больше, чем Европы.
Asia is much larger than Australia.
Азия намного больше Австралии.
Asia is much larger than Australia.
Азия гораздо крупнее Австралии.
People of Asia must work together.
Народы Азии должны работать вместе.
There are many people in Asia.
В Азии много людей.
In Asia men usually precede women when walking.
В Азии обычно мужчины идут впереди женщин.
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
Гонконг называют жемчужиной Востока.
Trade companies aim at a new market in Asia.
Торговые компании устремляются на новый рынок в Азию.
Elephants live in Asia and Africa.
Слоны обитают в Азии и в Африке.
China is the largest country in Asia.
Китай - самая большая страна в Азии.

Субтитры из фильмов

We are located in an important position in East Asia.
Наша страна - центр Восточной Азии.
We promised to go to the ball on the President Asia.
Мы обещали пойти на бал.
And these storms always came from the West? Always from the interior of Asia?
Они приходили к вам с запада, из глубин Азии?
Why not a blond Europe, Asia, America?
Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка?
Russian influence again advances like a tide throughout Central Asia.
Русское влияние снова распространяется на всю Центральную Азию.
I made my way across Asia, to the coast. Again, I was the only living thing.
Я пересёк Азию вплоть до побережья и опять я был единственным выжившим.
My readers can not remain indifferent to the restoration of imperial authority. In russia asia.
Мои читатели не могут остаться равнодушными к вопросу востановления императорской власти в азиатской России.
Throughout East Asia we are celebrating this date.
По всей Восточной Азии мы празднуем этот день.
We cannot but express the deepest sense of regret to our allied nations of East Asia, who have consistently cooperated with the Empire towards the emancipation of East Asia.
Мы не можем не выразить глубочайшее сожаление нашим союзным нациям Восточной Азии, которые последовательно сотрудничали с Империей по освобождению Восточной Азии.
We cannot but express the deepest sense of regret to our allied nations of East Asia, who have consistently cooperated with the Empire towards the emancipation of East Asia.
Мы не можем не выразить глубочайшее сожаление нашим союзным нациям Восточной Азии, которые последовательно сотрудничали с Империей по освобождению Восточной Азии.
You are skirting the coast of Asia.
Огибаете побережье Азии.
It's far away in Asia.
Она далеко отсюда, в Азии.
I've travelled to the four corners of Asia, and walked more miles that I can't mention.
Я путешествовал по 4-рём частям Азии и прошёл больше миль, чем мог представить.
He was a great Mongol leader, who conquered all of Asia.
Он был великим монгольским лидером, который завоевал всю Азию.

Из журналистики

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
A different kind of revolution was taking place in Europe's former colonies in Asia, where native peoples had no desire to be ruled once more by Western powers, which had been so ignominiously defeated by Japan.
Различного рода революции происходили в Азии, в бывших европейских колониях, где коренные народы не имели никакого желания, чтобы ими еще раз управляли западные державы, которые были так позорно поражены Японией.
If she does, she will be Asia's most powerful woman, perhaps the most powerful in the world, at the end of next year.
Если она это сделает, то станет самой могущественной женщиной в Азии и, возможно, самой могущественной в мире к концу следующего года.
At the same time, Bush's emphasis on a one-dimensional, militarized approach to global problems has fueled unrest and instability throughout the Islamic world, leading to increased terrorism in Turkey, North Africa, Saudi Arabia, and Southeast Asia.
Акцент Буша на одностороннем, военном подходе к мировым проблемам вызвал гнев и недовольство во всем исламском мире и привёл к терактам в Турции, Северной Африке, Саудовской Аравии, Юго-Восточной Азии.
This conclusion should not be lost on high-flying emerging-market economies, especially in Asia - currently the world's fastest-growing region and the leader of what many now call a two-speed world.
Этот вывод нельзя забывать, когда речь идет о высоко взлетающих экономиках развивающихся стран, особенно в Азии - в настоящее время в наиболее быстро растущем регионе мира и лидере процесса, который сейчас многие называют двухскоростным миром.
Although the United States remains the main destination of Latin American and Caribbean exports, Asia is becoming an increasingly important market for goods based on natural resources.
Несмотря на то, что Соединенные Штаты по-прежнему являются основным импортером продукции стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Азия становится все более важным рынком для товаров, производство которых требует наличия природных ресурсов.
Indeed, emerging giants from Latin America and Asia will be at the center of worldwide investment in the coming decades.
Действительно, в ближайшие десятилетия крупнейшими в мире инвесторами будут новые гиганты из Латинской Америки и Азии.
This is the case for Europe, Asia, and, increasingly, Latin America, particularly among the member states of Mercosur (Argentina, Brazil, Chile, Uruguay, and Paraguay).
Это относится к Европе, Азии и все больше Латинской Америке, особенно к странам - членам Общего рынка стран Южной Америки (Аргентина, Бразилия, Чили, Уругвай и Парагвай).
But we can nonetheless begin to assess its potential spillover effects on the rest of Asia and other major economies around the world.
Но, тем не менее, мы можем начать оценивать потенциальные последствия этой катастрофы для остальных стран Азии и других крупных экономик мира.
International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong-il era ends.
Международные отношения в северо-восточной Азии станут более непрочными и нестабильными, когда закончится эра Ким Чен Ира.
These activities should be explored in a framework of economic development across Central Asia.
Эта деятельность должна проводиться в рамках экономического развития всей Средней Азии.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Афганцы здесь могут внести заметный вклад, вновь открыв дорогу с Севера на Юг, которая свяжет богатые ресурсами страны Средней Азии с густонаселенными Индией и Пакистаном.
The US Treasury strongly encouraged Asia to tighten fiscal policy during its 1990's crisis.
Министерство Финансов США настоятельно рекомендовало Азии ужесточить свою кредитно-денежную политику во время кризиса 90-х гг. ХХ века.
In Asia, it was meant to contain communism, while allowing allies, from Japan to Indonesia, to build up economic strength.
В Азии она должна была сдерживать коммунизм, в то же время позволяя союзникам, от Японии до Индонезии, наращивать экономическую мощь.

Возможно, вы искали...