Broadway английский

Бродвей

Значение Broadway значение

Что в английском языке означает Broadway?

Broadway

a street in Manhattan that passes through Times Square; famous for its theaters

Перевод Broadway перевод

Как перевести с английского Broadway?

Синонимы Broadway синонимы

Как по-другому сказать Broadway по-английски?

Broadway английский » английский

Great White Way

Примеры Broadway примеры

Как в английском употребляется Broadway?

Субтитры из фильмов

You're getting offers from Broadway managers.
Тебе сыплются предложения от бродвейских менеджеров.
I've been up and down Broadway since I was 15 years old.
Я на Бродвее с 15-ти лет.
My first show on Broadway.
Мое первое шоу на Бродвее.
We ate in a little restaurant off Broadway, and then we went to lnspiration Point.
Мы зашли в маленький ресторанчик недалеко от Бродвея, а затем пошли на смотровую площадку.
You gave him a dozen ties for Christmas, you eat his cheesecakes three times a day and make every restaurant on Broadway buy it, or else.
Вы подарили ему на Рождество дюжину галстуков, Вы едите его чизкейки три раза на день и сделали так, что каждый ресторан на Бродвее берет их у него, и еще кое-что.
Oh, he's a Broadway big shot.
О, он большая шишка на Бродвее.
I remember it was on Third and Broadway.
Я запомнил, это случилось на углу Третей и Бродвея.
From now on, no more Tin Pan Alley, no more smoky nightclubs no more Broadway producers like George Adams.
С сегодняшнего дня больше никаких нью - йоркских закоулков, никаких клубов никаких бровейских продюсеров типа Джорджа Адамса.
A nauseating mixture of Park Avenue and Broadway.
Да. Тошнотворная смесь Парк Авеню и Бродвея.
I wish it was on 42nd Street and Broadway.
Я бы хотел, чтоб он стоял на углу 42 улицы и Бродвея.
Well if it was on 42nd and Broadway, we'd be standing in front of the Automat.
Если бы он стоял на 42-й и Бродвее - мы бы сейчас стояли перед автоматом.
The hero's a hoofer on Broadway.
Наш герой - бродвейский актер.
When we're through inside, we follow the boulevard to Colorado, turn right and double back on Central to Broadway.
Когда мы закончим внутри, то поедем к бульвару Колорадо, повернем направо и вернёмся на Бродвей.
Broadway to Verdugo, Verdugo to the Arroyo Seco, then the freeway.
От Бродвея к Вертуго, от Вертуго на Арройо Секо, потом на автостраду.

Возможно, вы искали...