B2

Danish английский

датский

Значение Danish значение

Что в английском языке означает Danish?

danish

венская булочка, венская слойка light sweet yeast-raised roll usually filled with fruits or cheese

Danish

датский of or relating to or characteristic of Denmark or the Danes or their language Danish furniture датский a Scandinavian language that is the official language of Denmark

Перевод Danish перевод

Как перевести с английского Danish?

Синонимы Danish синонимы

Как по-другому сказать Danish по-английски?

Danish английский » английский

Dane danish Danish pastry

danish английский » английский

danish pastry sweet roll Danish pastry Danish

Примеры Danish примеры

Как в английском употребляется Danish?

Простые фразы

The Danish person tries to speak Italian at the beginning of the conversation.
В начале беседы датчанин пытается говорить по-итальянски.
Where is the Danish embassy?
А где здесь посольство Дании?
Where is the Danish embassy?
Где датское посольство?
If you meet an interpreter from Danish to Maltese, marry her immediately.
Если ты встретишь переводчицу с датского на мальтийский, женись на ней немедленно.
Emily is learning Danish, because she and her parents are going to Denmark this summer.
Эмилия учит датский, потому что этим летом она собирается вместе с родителями в Данию.
Norwegian, Swedish and Danish are mutually intelligible to a high degree.
Норвежский, шведский и датский в большой степени взаимопонятны.
Norwegian is similar to Swedish and Danish.
Норвежский похож на шведский и датский.
My dog has got a Danish passport.
У моей собаки есть датский паспорт.
My dog has got a Danish passport.
Моя собака получила датский паспорт.
My dog has got a Danish passport.
Моей собаке дали датский паспорт.
I speak Danish, Swedish and English.
Я говорю на датском, шведском и английском.
My mother was Norwegian, and my father was Danish. It was not till I was five that I learned that they spoke two separate languages.
Моя мать была норвежкой, а отец - датчанином. Только когда мне было пять лет я понял, что они говорят на двух разных языках.
I like Danish beer.
Мне нравится датское пиво.
Tom thinks that Danish is the most beautiful language in the world.
Том думает, что датский - самый красивый язык в мире.

Субтитры из фильмов

Danish.
Датское?
Danish too?
Тоже датский?
Large forests provided the oak for the first Danish churches.
Обширные дубравы давали древесину для первых датских церквей.
Paw comes from the West Indies and your father taught you Danish.
Пау приехал из Вест-Индии. Твой папа научил тебя говорить по-датски?
Prune Danish, quart of champagne.
Шампанским с черносливом.
How'd you like to buy me a bowl of onion soup and a cheese Danish?
Ты бы не хотел угостить меня луковым супом и датским сыром?
Perhaps a. little Danish pastry.
Я бы хотела немного выпечки.
The last time I came here, I was with a Danish girl.
В последний раз я приехал в Венецию с датчанкой.
I know he's a Danish filmmaker, but to me he is, above all, a great international filmmaker.
Я знаю, он датский режиссёр, но для меня, прежде всего, он великий мировой режиссёр.
How he would appreciate A Danish goose!
Ему бы датского гуся, вот бы порадовался старик!
Danish?
Датчанин?
Well, we've just come from the courtauld- and ralph smashed every exhibit but one, in the Danish contemporary sculpture exhibition.
А мы только пришли из Коурталда - Там Ральф разгромил почти каждый экспонат современной датской скульптуры.
Oh, well, of course he's Danish. - Yes.
Он первым их воспринял.
You know Danish too?
Вы и датским владеете?

Из журналистики

Nigeria has been convulsed by religious violence triggered by the cartoons of the Prophet Muhammad published in a Danish newspaper months ago.
Нигерия охвачена волной религиозного насилия, вызванной публикацией карикатур на пророка Мохаммеда в датской газете несколько месяцев тому назад.
There were calls for reprisals against the newspaper, against my government, and against Danish interests abroad.
Раздавались призывы к принятию ответных мер против газеты, моего правительства, а также интересов Дании за рубежом.
The Danish cartoonists and newspaper editors that published the cartoons obviously failed to understand that they were not just addressing themselves to a local audience but to other inhabitants of the global village.
Датские создатели комиксов и издатели газет, опубликовавшие данные комиксы, очевидно, не понимали, что их аудитория не ограничивается местной публикой, а включает в себя также и других жителей мирового сообщества.
Unfortunately they are the beneficiaries of the conflict that was triggered by the cartoons in a Danish newspaper.
К сожалению, в конфликте, который начался из-за комиксов, опубликованных в одной датской газете, они являются победителями.
Denmark's government has done just this and seems to be bringing the Danish public around to the idea of joining the euro.
Именно так поступило правительство Дании, и, похоже, это привело датскую общественность к принятию идеи о присоединении к евро.
This time Danish voters once again rejected the advice of their political establishment.
В этот раз, датчане снова отвергли совет своего политического органа.
Danish political leaders failed to convince their constituencies that the Euro should be regarded as a positive element in the creation of a Europe whole and free.
Политические лидеры Дании не смогли убедить свой электорат в том, что к евро нужно относиться как к позитивному элементу в деле создания целостной и свободной Европы.
This is why the result of the Danish referendum should be taken as a warning that great efforts must be made to convince Europe's citizens of the Euro's political importance - and of the importance of enlarging the Union.
Вот почему результат датского референдума должен быть воспринят как предупреждение о том, что, чтобы убедить граждан Европы в политической важности Евро - а также важности расширения союза, должны быть приняты большие усилия.
All three countries may soon be following the Danish model, in which the illiberal populist parties pledge their support without actually governing, thereby gaining power without responsibility.
Все три страны могут скоро последовать за датской моделью, в которой нелиберальные популистские партии обещают свою поддержку без фактического управления, таким образом получая власть без ответственности.
That is why the Danish model is probably the worst solution, for it requires no governing ability from the populists.
Именно поэтому датская модель - вероятно, худшее решение, поскольку она не требует от популистов никакой способности управления.
In Denmark, the hard-right Danish People's Party, with 25 parliamentary seats, is the country's third largest party.
В Дании крайне правая партия Народа Дании, занимающая 25 мест в парламенте, является третьей по величине партией в стране.
It supports that it was aimed at such things as the derogatory cartoons of the prophet Mohammad published in a Danish newspaper three years ago.
Постановление было направлено против таких явлений, как унизительные карикатуры на пророка Мухаммеда, опубликованные три года назад в одной из датских газет.
The Danish government almost collapsed in January when the Ministry of Labor proposed to open the job market to all new EU citizens who can prove that they have found employment.
В Дании в январе чуть не произошел крах правительства, когда Министр труда предложил открыть рынок труда для всех новых граждан ЕС, которые смогут доказать, что нашли себе работу.
A Danish law enacted in 1993 recognizes a right to work discontinuously, while also recognizing people's right to a continuous income.
Датский закон, принятый в 1993 году, признает право на работу с перерывами, одновременно признавая право народа на получение непрерывного дохода.

Возможно, вы искали...