Herbert английский

Герберт

Значение Herbert значение

Что в английском языке означает Herbert?
Простое определение

Herbert

Herbert is a male given name.

Herbert

United States musician and composer and conductor noted for his comic operas (1859-1924)

Перевод Herbert перевод

Как перевести с английского Herbert?

Herbert английский » русский

Герберт

Синонимы Herbert синонимы

Как по-другому сказать Herbert по-английски?

Herbert английский » английский

Victor Herbert

Примеры Herbert примеры

Как в английском употребляется Herbert?

Простые фразы

Does the name Herbert McAdams mean anything to you?
Вам о чём-нибудь говорит имя Герберт Макадамс?
Herbert opened his mouth, but Tom gave him a menacing look.
Герберт открыл было рот, но Том грозно на него глянул.

Субтитры из фильмов

You know I said in my letters about a lad named Herbert Smart?
Помните, я ж толковал в письмах про парня по имени Герберт Смарт?
Herbert MacCaulay.
Герберт МакКоули.
Let him alone, Herbert.
Оставьте его, Эдвардс.
Herbert, stand back.
Эдвардс, отойдите.
Larry Wilson, what do you mean by acting that way with Herbert?
Ларри Уилсон, что ты имеешь в виду поступая таким образом с Гербертом?
His name's Herbert.
Его зовут Герберт.
Well, listen, Kay, I didn't mean to hit Herbert so hard, honestly.
Кей, если честно, я не хотел ударить Герберта так сильно.
You didn't hit Herbert.
Ты не бил Герберта.
Yes, Herbert's coming, too.
Да, Герберт идет, тоже.
I'm sorry, Herbert, but Larry has the upper hand.
Мне очень жаль, Герберт, но Ларри одержал верх.
You and Herbert can have some, too.
Но также для тебя и для Герберта.
Herbert, black tie?
Герберт, черный галстук?
You're not drinking, Herbert?
Ты не пьешь, Герберт?
I came with Herbert.
Я пришла с Гербертом.

Из журналистики

The last time an American government tried to ensure a balanced budget in the face of a recession was over seventy years ago, during the presidency of Herbert Hoover at the outset of the Great Depression.
Последний раз правительство Америки пыталось обеспечить сбалансированный бюджет перед лицом рецессии свыше семидесяти лет назад, во времена президента Герберта Гувера, перед самым началом Великой депрессии.
As Herbert Hoover could attest, when we see only the economic policy problems of a generation ago, we risk missing the hazards that lie directly in front of our eyes.
Как мог бы засвидетельствовать Герберт Гувер, когда мы видим только проблемы экономической политики, которые испытывало предыдущее поколение, мы рискуем не увидеть опасности, находящиеся непосредственно у нас перед глазами.
Indeed, we often forget that both Adam Smith and Herbert Spencer's reasoning are very similar.
В действительности, мы зачастую забываем о том, что рассуждения Адама Смита и Герберта Спенсера очень похожи.
In fact, more than 2 million jobs have been destroyed - the first time since Herbert Hoover's presidency at the beginning of the Great Depression that there has been a net job loss in the US economy over the term of an entire presidential administration.
На деле же 2 млн. рабочих мест было потеряно - впервые со времён Герберта Гувера, начала Великой Депрессии, происходит чистая потеря рабочих мест на протяжении всего срока президентского правления.
In 1930, US President Herbert Hoover and a Republican Congress, enacted the Smoot-Hawley Tariff Act, sending the tariff war into high gear.
В 1930 году президент США Герберт Гувер и Конгресс, в котором преобладали республиканцы, приняли закон Смута-Хоули о тарифе, тем самым придав тарифной войне новый импульс.
When US President Herbert Hoover tried that recipe, it helped transform the 1929 stock-market crash into the Great Depression.
Когда президент США Герберт Гувер попытался испробовать это рецепт, то этот рецепт помог трансформировать крах фондового рынка 1929 года в Великую Депрессию.
A new American president would do well to remember the disastrous consequences of protectionism in the 1920's and 1930's. President Herbert Hoover's failures should be a sanguinary lesson.
Новому американскому президенту будет сопутствовать успех, если он будет помнить о бедственных последствиях протекционизма в 1920-х и 1930-х гг. Неудачи президента Герберта Хувера должны послужить жестким уроком.
Philosophers, notably Herbert Marcuse, denounce the venality of this way of life.
Философы, и в частности Герберт Маркузе, говорят о продажности такого способа жизни.

Возможно, вы искали...