Herbert немецкий

Значение Herbert значение

Что в немецком языке означает Herbert?

Herbert

männlicher Vorname Wir werden Herbert und Gunilla einladen.

Примеры Herbert примеры

Как в немецком употребляется Herbert?

Простые фразы

Herbert öffnete seinen Mund, doch Tom blickte ihn drohend an.
Герберт открыл было рот, но Том грозно на него глянул.

Субтитры из фильмов

Herbert MacCaulay.
Герберт МакКоули.
Lass ihn in Ruhe, Herbert.
Оставьте его, Эдвардс.
Herbert, halt dich zurück.
Эдвардс, отойдите.
Victor Herbert.
Это вальс Виктора Герберта.
Joe, Herbert ist hier.
Джо, здесь Герберт.
Herbert und Joe sind Literaturkritiker.
Герберт друг Джо. Они литературные критики.
Joe, es ist Herbert.
Джо, Герберт пришел.
Herbert Bradville.
Герберту Брэдвиллю.
Hier ruht CorporaI Herbert Thomson Erkennungsmarke Nummer 01234567.
Здесь лежит капрал Херберт Томсон порядковый номер 01234567.
Wäre Herbert mir in Mailand nachgelaufen, wäre ich geblieben.
Приедь Герберт следом за мной в Милан, я бы осталась.
Herbert bemüht sich neuerdings.
Герберт добивается моего внимания.
Welcher Herbert?
Кто такой Герберт?
Wenn Herbert heute das richtige Wort gefunden hätte, säße ich nicht hier.
Скажи тогда Герберт то, что следовало бы сказать, я бы здесь сейчас не сидела.
Hier ist ein Ort, wo Herbert mich nicht vermutet.
Герберт не ждет, что я поеду сюда.

Из журналистики

Das letzte Mal, dass eine amerikanische Regierung versucht hatte, angesichts einer Rezession einen ausgeglichenen Haushalt zu gewährleisten, war vor siebzig Jahren, nämlich während der Präsidentschaft Herbert Hoovers, zu Beginn der Großen Depression.
Последний раз правительство Америки пыталось обеспечить сбалансированный бюджет перед лицом рецессии свыше семидесяти лет назад, во времена президента Герберта Гувера, перед самым началом Великой депрессии.
Wie Herbert Hoover bezeugen könnte, riskieren wir, wenn wir nur die wirtschaftspolitischen Probleme der Generation vor uns sehen, die Bedrohungen zu übersehen, die sich unmittelbar vor unseren Augen auftun.
Как мог бы засвидетельствовать Герберт Гувер, когда мы видим только проблемы экономической политики, которые испытывало предыдущее поколение, мы рискуем не увидеть опасности, находящиеся непосредственно у нас перед глазами.
Tatsächlich vergessen wir oftmals, dass sowohl Adam Smith als auch Herbert Spencer sehr ähnlich argumentierten.
В действительности, мы зачастую забываем о том, что рассуждения Адама Смита и Герберта Спенсера очень похожи.
In Wahrheit gingen aber mehr als zwei Millionen Jobs verloren - zum ersten Mal seit der Präsidentschaft Herbert Hoovers zu Beginn der Großen Depression gibt es in den USA über die gesamte Amtszeit einer Administration einen Nettoverlust an Arbeitsplätzen.
На деле же 2 млн. рабочих мест было потеряно - впервые со времён Герберта Гувера, начала Великой Депрессии, происходит чистая потеря рабочих мест на протяжении всего срока президентского правления.
Als US-Präsident Herbert Hoover dieses Rezept ausprobierte, trug es dazu bei, den Börsenkrach von 1929 in die Weltwirtschaftskrise zu verwandeln.
Когда президент США Герберт Гувер попытался испробовать это рецепт, то этот рецепт помог трансформировать крах фондового рынка 1929 года в Великую Депрессию.
Dem neuen amerikanischen Präsidenten stünde es gut an, sich an die verheerenden Auswirkungen des Protektionismus in den 1920er und 1930er Jahren zu erinnern. Präsident Herbert Hoovers Fehlschläge sollten als nachdrückliche Lektionen dienen.
Новому американскому президенту будет сопутствовать успех, если он будет помнить о бедственных последствиях протекционизма в 1920-х и 1930-х гг. Неудачи президента Герберта Хувера должны послужить жестким уроком.

Возможно, вы искали...