if | ID | df | ivf

IDF английский

промежуточный распределительный щит

Значение IDF значение

Что в английском языке означает IDF?

IDF

(= Israeli Defense Force) the ground and air and naval forces of Israel

Перевод IDF перевод

Как перевести с английского IDF?

Синонимы IDF синонимы

Как по-другому сказать IDF по-английски?

IDF английский » английский

Israeli Defense Force

Примеры IDF примеры

Как в английском употребляется IDF?

Субтитры из фильмов

Put on IDF channel, and stop messing around.
Включи радио АОИ, и прикрати валять дурака.
Put on the IDF channel, your hands on the wheel and drive.
Включи радио АОИ, положи руки на руль и веди.
IDF channel.
Слушай радио Армии Обороны Израиля!
However, the producers would like to clarify that the idf did not take part in the initiative to make this film and that the producers are exclusively responsible for its contents and presentation.
При этом продюсеры хотят подчеркнуть, что армия не является заказчиком фильма и ответственность за него несут исключительно продюсеры.
Hello, idf.
Привет Армии!
So way to go for the idf for blowing up our Samir's head.
Так слава Армии, которая долбанула нашего Самира по голове.
Hey, hey, the idf doesn't come to anyone you came to me on your own free will, right?
Иди сюда, иди. Армия сама ни к кому не ходит. Правда, ты пришла ко мне сама по своей патриотической воле?
I'm an officer in the IDF. We're on the same side.
Я офицер АОИ, я служу твоей стране.
I'm an officer in the IDF.
Я верю тебе. - Я офицер АОИ, я ничего не сделал.
The Prime Minister spoke at a rally in Tel Aviv supporting the IDF in Operation Peace in the Galilee.
На состявшемся в Тель-Авиве массовом митинге премьер министр выразил поддержку операции Мир Галилее и действий Армии.
The IDF thanks you, Boaz Bukovza, for your readiness to take part in our struggle.
Армия обороны Израиля благодарит тебя, Боаз Бокобза за готовность принять участие в нашем боевом труде.
Hamas and Hezbollah have used roadside bombs like this against IDF tanks.
Хамас и Хезболла часто использовали придорожные бомбы как против танков обороны Израиля.
Degrading an IDF uniform and abandoning a post.
Позор мундира и покинула пост.
I'm here representing the IDF.
Я представитель израильской армии.

Из журналистики

Prime Minister Golda Meir, Defense Minister Moshe Dayan, Israel Defense Forces (IDF) Chief of Staff David Elazar, and the chief of military intelligence were all discredited and soon replaced.
Премьер-министр Голда Меир, Министр обороны Моше Даян, Начальник штаба Сил Обороны Израиля (СОИ) Давид Элазар и руководитель военной разведки были дискредитированы и вскоре смещены со своих постов.
Then the IDF occupied the TV station itself and destroyed it, along with the team's computers and cameras.
Затем силы обороны Израиля заняли саму телевизионную станцию и разрушили ее, вместе с компьютерами и камерами съемочной группы.
IDF officials argue that some level of human rights violation is inevitable during occupation, and that the IDF's record is not much worse than any other occupation army.
Официальные лица ИСО заявляют о том, что некоторая степень нарушения прав человека является неизбежной во время оккупации, и что деятельность ИСО не хуже деятельности любой другой оккупационной армии.
IDF officials argue that some level of human rights violation is inevitable during occupation, and that the IDF's record is not much worse than any other occupation army.
Официальные лица ИСО заявляют о том, что некоторая степень нарушения прав человека является неизбежной во время оккупации, и что деятельность ИСО не хуже деятельности любой другой оккупационной армии.
One vehicle failed to break through the border crossing; the other penetrated Israeli territory, before being stopped by the Israel Defense Forces (IDF).
Один БТР не смог прорваться через пограничный переход; второй проник на территорию Израиля, после чего был остановлен Армией обороны Израиля.
Their objective was to damage further the Israeli-Egyptian relationship, which is already more fragile than ever, and they succeeded: the IDF accidentally killed several Egyptian soldiers during the incident.
Их целью было еще больше испортить израильско-египетские отношения, которые и без того хрупки как никогда. И они преуспели в этом: во время данного инцидента солдаты Армии обороны Израиля случайно убили несколько египетских солдат.